Sri Padyavali
BY: SUN STAFF
Nov 23, CANADA (SUN) A serial presentation of 'Sri Padyavali' by Srila Rupa Gosvami.
Sri Krishnantardhane tasam prasnah
Questions of the Gopis During Sri Krishna's Disappearance
Text 296
tulasi vilasasi tvam malli jatasi phulla
sthala-kamalini bhringaih sangatangi vibhasi
kathayata bata sakhyah kshipram asmasu kasmin
vasati kapata-kandah kandare nanda-sunuh
tulasi-O Tulasi; tvam-you; vilasasi-are very beautiful; tvam-you; malli-O jasmine flower; jata-manifested; asi-you are; phulla-blossoming; sthala-kamalini-O land-growin lotus; bhrngaih-with bees; sangata-accompanied; angi-body; vibhasi-you are very splendid; kathayata-please tell; bata-ah; sakhyah-friends; kshipram-quickly; asmasu-among you all; kasmin-in which; vasati-stays; kapata-of cheaters; kandah-the crest-jewel; kandare-cave; nanda-sunuh-Krishna, the son of Maharaja Nanda.
O Tulasi, you are very beautiful. O jasmine vine, you are filled with splendid blossoms. O land-growing lotus flower, you are very lovely with all these bumble-bees. O friends, please tell me at once: In which cave did Nandanandana, the king of cheaters, go? -Sri Rupa Gosvami
Text 297
drishtah kvapi sa madhavo vraja-vadhum adaya kancid gatah
sarva eva hi vancitah sakhi vayam so 'nveshaniyo yadi
dve dve gacchatam ity udirya sahasa radham grihitva kare
gopi-vesa-dharo nikunja-kuharam prapto harih patu vah
drishtah-seen; kva-where?; api-whether?; sah-He; madhavah-Krishna; vraja-of Vraja; vadhum-a girl; adaya-taking; kancit-a certain; gatah-gone; sarvah-all; eva-certainly; hi-indeed; vancitah-are cheated; sakhi-O friend; vayam-us; sah-He; anvesaniyah-to be found; yadi-if; dve dve-two by two; gacchatam-should go; iti-thus; udirya-speaking; sahasa-at once; radham-Radha; grihitva-taking; kare-in hand; gopi-of a gopi; vesa-the disguise; dharah-wearing nikunja-into the forest; kuharam-in a cave; praptah-attained; harih-Lord Krishna; patu-may protect; vah-you all.
"Did You see where Madhava went? He took one vraja-girl and left. O friend, we are all cheated."
"If you want to find Krishna, then divide into groups of two and go everywhere searching for Him."
Saying these words, Krishna, disguised as a gopi, at once took Radha's hand and went with Her deep into the forest. May Lord Krishna protect you all.
-Author Unknown
Sri Radha-sakhi-vakyam
The Words of Srimati Radharani's Friend
Text 298
adoshad doshad va tyajati vipine tam yadi bhavan
abhadram bhadram va vraja-kula-pate tvam vadatu kah
idam tu kruram me smarati hridayam yat kila taya
tvad-artham kantare kula-tilaka natmapi ganitah
nayake-the thehero; yukta-proper; vadini-speech; yatha-just as; padyavalyam-in Padyavali; adosat-without any fault; dosat-with a fault; va-or; tyajati-abandons; vipine-in the forest; tam-Her; yadi-if; bhavan-You; abhadram-inauspiciousness; bhadram-auspiciousness; va-or; vraja-kula-pate-O Prince of Vraja; tvam-You; vadatu-may describe; kah-who?; ida-this; tu-indeed; kruram-cruel; me-of me; smarati-remembers; hridayam-heart; yat-which; kila-indeed; taya-by Her; tvat-Your; artham-for the sake; kantare-in the dangerous forest; kula-of Your family; tilaka-O tilaka marking; na-not; atma-Her own self; api-even; ganitah-was considered.
O prince of Vraja, who can say whether You are at fault or not at fault for abandoning this girl? Who can say whether Your actions are auspicious or inauspicious? Still, O tilaka-marking of Your family, my cruel heart remembers how this girl entered the dangerous forest for Your sake, without caring for Her own self.
-Sri Ramacandra dasa
Text 299
lakshmim madhya-gatena rasa-valaye vistarayann atmano
kasturi-surabhir vilasa-murali-vinyasta-vaktrenduna
krida-tandava-mandalena parito drishtena tushyad-drisa
tvam hallisaka-sanku-sankula-pada payad vihari harih
lakshmin-splendor; madhya-in the middle; gatena-gone; rasa-of the rasa dance; valaye-in the circle; vistarayan-displaying; atmana-personally; kasturi-with musk; surabhih-fragant; vilasa-with pastimes; murali-the flute; vinyasta-placed; vaktra-mouth; induna-with the moon; krida-pastimes; tandava-of enthusiastic dancing; mandalena-with the circle; paritah-completely; drishtena-seen; tusyat-pleased; drisa-by the glance; tvam-you; hallikshaka-of the hallakshaka dance; sanku-¨sankula-following the movements; pada-whose feet; payat-may protect; vihari-enjoying transcendental pastimes; harih-Lord Krishna.
Displaying His own splendor, Lord Krishna appeared in the middle of the rasa-dance circle. He was fragrant with musk, and the flute was placed to the moon of His lips. The dancing gopis gazed at Him and He glanced at them with pleasure. May Lord Krishna, who moved His feet in the rasa-dance, protect you.
-author unknown
Go to Text 291-295