Sri Garga Samhita

BY: SUN STAFF


Dec 23, CANADA (SUN) —

Chapter Nine

Vasudeva-vivaha-varnana
Description of Vasudeva's Wedding

Texts 1

sri-narada uvaca

tatraikada sri-mathura-pure vare
purohitah sarva-yaduttamaih kritah
surecchaya garga iti pramanikah
samayayau sundara-raja-mandiram


Sri Narada said: One day the great scholar Garga Muni, whom all the Yadus had made their chief priest, by his own wish went in Mathura City to the king's handsome palace . . .

Text 2

hira-khacid-dhema-lasat-kapatakam
dvipendra-karnahata-bhrnga-naditam
ibha-sravan-nirjhara-ganda-dharaya
samardritam mandapa-khanda-manditam

. . . which had great glistening golden doors studded with diamonds, which was filled with the sounds of bees and the flapping of elephants' ears, which was wet with streams of ichor flowing from the elephants, and which was decorated with many pavilions, . . .

Text 3

mahodbhatair vira-janaih sa-kancukair
dhanur-dharais carma-kripana-panibhih
ratha-dvipasva-dhvajini-baladibhih
su-rakshitam mandala-mandalibhih

. . . and which was well protected by great heroic soldiers wearing armor, carrying bows, holding swords and shields in their hands, and by the great power of an army riding on chariots, elephants, and horses.

Text 4

dadarsa gargo nripadevam ahukam
svaphalkina devaka-kamsa-sevitam
sri-sakra-simhasana unnate pare
sthitam vritam cchatra-vitana-camaraih


There Garga Muni saw emperor Ugrasena who was accompanied Akrura, served by Devaka and Kamsa, and surrounded by parasols, awnings, and camaras as he sat on Indra's great throne

Text 5

drittva munim tam sahasasanasayad
utthaya raja prananama yadavaih
samsthapya sampujya subhadra-pithake
stutva parikramya natah sthito 'bhavat


Seeing the sage, the emperor at once rose from his throne, offered respectful obeisances with the Yadavas, placed the sage on the throne, worshiped him, glorified him, circumambulated him, and bowed down before him.

Text 6

dattvasisham garga-munir nripaya vai
papraccha sarvam kusalam nripadishu
sri-devakam praha maha-mana rishir
mahaujasam niti-vidam yaduttamam


Garga Muni blessed the king and asked about the welfare of the king and his associates. Then the saintly sage spoke to powerful and wise Sri Devaka, the best of the Yadavas.

Text 7

sri-garga uvaca saurim vina bhuvi nripeshu varas tu nasti
cintyo maya bahu-dinaih kila yatra tatra
tasman nri-deva vasudeva-varaya dehi
sri-devakim tava sutam vidhinodvahasva


Sri Garga Muni said: After thinking for many days I have decided that in this world no king is better than Vasudeva. Therefore, O king, please give your daughter Devaki in marriage to Vasudeva.

Text 8

sri-narada uvaca

kritva tadaiva puri niscaya-nagavallim
sri-devakah sakala-dharma-bhritam varishthah
gargecchaya tu vasudeva-varaya putrim
kritvatha mangalam alam pradadau vivahe


Sri Narada said: After offering (the sage) betelnuts to show his assent, Sri Devaka, who was the best of all pious men, performed the auspicious ceremonies and gave his daughter in marriage to Vasudeva according to Garga Muni's desire.

Text 9

kritodvahah saurir ativa-sundaram
ratham prayane samalankritam hayaih
sardham taya devaka-raja-kanyaya
samaruhat kancana-ratna-sobhaya


When the marriage ceremony was over Vasudeva, accompanied by King Devaka's daughter, who was beautiful with gold and jewels, climbed a very graceful decorated chariot drawn by many horses.

Text 10

svasuh priyam kartum ativa kamso
jagraha rasmims calatam hayanam
uvaha vahams caturanginibhir
vritah kripa-sneha-paro 'tha saurau


To please his sister, Kamsa took the reins of the moving horses. Kind and affectionate to Vasudeva, and surrounded by an army, he drove the chariot.

Text 11

dasi-sahasram tv ayutam gajananam
sat-paribarham niyutam hayanam
laksham rathanam ca gavam dvi-laksham
pradad duhitre nripa-devako vai


King Devaka gave to his daughter a wedding present of a thousand maidservants, ten thousand elephants, a million horses, a hundred thousand chariots, and two hundred thousand cows.

Text 12

bheri-mridangoddhara-gomukhanam
dhundhurya-vinanaka-venukanam
mahat-svano 'bhuc calatam yadunam
prayana-kale pathi mangalam ca


At the time of the Yadavas' departure, on the path was a great auspicious sound of many bheris, mridangas, uddharas, gomukhas, dhundhuryas, vinas, anakas, and venus.

Text 13

akasa-vag aha tadaiva kamsam
tvam ashtamo hi prasavo 'njasasyah
hanta na janasi ca yam ratha-stham
rasmim grihitva vahase 'budhas tvam


Then a voice from the sky said to Kamsa: You are a fool. You do not know that the eighth son of the girl riding in the chariot you drive, holding the reins, will kill you.

Text 14

kusanga-nishtho 'ti-khalo hi kamso
hantum svasaram dhishanam cakara
kace grihitva sita-khadga-panir
gata-trapo nirdaya ugra-karma


Wicked, shameless, merciless Kamsa, whose friends were demons and whose deeds were horrible, threw his sister to the ground, grabbed her by the hair, and grasped a sharp sword in his hand to kill her.

Text 15

vaditra-kara rahita babhuvur
agre sthitah syus cakita hi pascat
sarveshu va sveta-mukheshu satsu
sauris tam ahasu satam varishthah


The musicians dropped their instruments. They who were in front went to the rear. When all faces turned white, Vasudeva, the best of devotees, spoke to Kamsa.

Text 16

sri-vasudeva uvaca

bhojendra bhoja-kula-kirti-karas tvam eva
bhaumadi-magadha-bakasura-vatsa-banaih
slaghya gunas tava yudhi pratiyoddhu-kamaih
sa tvam katham tu bhaginim asinatra hanyat


Sri Vasudeva said: O king of the Bhojas, you are the glory of the Bhoja dynasty. Narakasura, Jarasandha, Bakasura, Vatsasura, and Banasura, who all yearned to fight with you, praise your virtues in battle. Why are you now on the verge of killing with a sword your own sister?

Text 17

jnatva striyam kila bakim pratiyoddhu-kamam
yuddham kritam na bhavata nripa-niti-vrittya
sa tu tvayapi bhaginiva krita prasantyai
sakshad iyam tu bhagini kim u te vicarat


Following the royal code of chivalry you would not fight with Putana, a woman who yearned to fight with you, and to pacify her you treated her as if she were your sister. This girl is your real sister. Why do you wish to act in this way?

Text 18

udvaha-parvani gata ca tavanuja ca
bala suteva kripana subhada sadaisha
yogyo 'si natra mathuradhipa hantum etam
tvam dina-duhkha-harane krita-citta-vrittih


On this, her festive wedding-day, you should be kind to your younger sister and treat her as a daughter. O king of Mathura, you should not kill her. You should fix your heart on remving the sufferings of the distressed.

Text 19

sri-narada uvaca

namanyathettham pratibodhito 'pi
ku-sanga-nishtho 'ti-khalo hi kamsah
tada hareh kala-gatim vicarya
saurih prasannah punar aha kamsam

.
Sri Narada said: Although given this good instruction, wicked Kamsa, whose friends were demons, did not take it seriously. Then, reflecting on the ways of Lord Hari's time, Vasudeva, now cheerful, again spoke to Kamsa.

Text 20

sri-vasudeva uvaca

nasyas tu te deva bhayam kadacid
yad deva-vanya kathitam ca tac chrinu
putran dadamiti yato bhayam syan
ma te vyathasyah prasava-prajatat


Sri Vasudeva said: O lord, you never need to fear this girl. Hear what the divine voice said. I will give you the sons that frighten you. Don't be afraid of the sons that may be born from her.

Text 21

sri-narada uvaca

srutva ca niscitya vaco 'tha saureh
kamsah prasamsyasu griham gato 'bhut
sauris tada devaka-raja-putrya
bhayavritah san griham ajagama


Sri Narada said: Hearing and agreeing with Vasudeva's words, Kamsa praised him and then went home. Then, frightened Vasudeva, accompanied by King Devaka's daughter, went to his home.



Homepage


| The Sun | News | Editorials | Features | Sun Blogs | Classifieds | Events | Recipes | PodCasts |

| About | Submit an Article | Contact Us | Advertise | HareKrsna.com |

Copyright 2005, HareKrsna.com. All rights reserved.