Sri Garga Samhita

BY: SUN STAFF


Apr 20, 2010, — CANADA (SUN) —

Canto Eight, Volume Two
Chapter Thirteen, Part One

Sri Balabhadra-sahasra-nama
A Thousand Names of Lord Balarama

Text 1

duryodhana uvaca

balabhadrasya devasya
pradvipaka maha-mune
namnam sahasram me bruhi
guhyam deva-ganair api

Duryodhana said: O great sage Pradvipaka, please tell me the thousand names of Lord Balarama, names kept secret from even the demigods.

Text 2

sri-pradvipaka uvaca

sadhu sadhu maha-raja
sadhu te vimalam yasah
yat pricchase param idam
gargoktam deva-durlabham

Sri Pradvipaka said: Well done! Well done! Well done! O king, your fame is spotless. Your question has been answered by Garga Muni in words rarely heard by even the demigods.

Text 3

namnam saharsam divyanam
vakshyami tava cagratah
gargacaryena gopibhyo
dattam krishna-tate subhe

I will tell you Lord Balarama's thousand transcendental names, names that Garga Muni gave to the gopis on the beautiful bank of the Yamuna.

Text 4


om asya sri-balabhadra-sahasra-nama-stotra-mantrasya
gargacarya rishih anushtup chandah sankarshanah
paramatma devata balabhadra iti bijam revatiti saktih
ananta iti kilakam balabhadra-prity-arthe jape viniyogah

Om. Of the mantra-prayer of the thousand names of Lord Balarama the sage is Garga Muni, the meter is anushtup, the Deity is Lord Balarama, the Supreme Personality of Godhead, the bija is Balabhadra, the sakti is Revati, the kilaka is Ananta, and the purpose of chanting the names is the pleasure of Lord Balarama.

Text 4 (b)

atha dhyanam sphurad-amala-kiritam kinkini-kankanarham
calad-alaka-kapolam kundala-sri-mukhabjam
tuhina-giri-manojnam nila-meghambaradhyam
hala-musala-visalam kama-palam samide


I glorify Lord Balarama, decorated with a glittering crown, bracelets, tinkling ornaments, moving locks of hair on His cheeks, splendid earrings on His handsome lotus face, and garments dark like monsoon clouds, holding a great club and plow, fulfilling all desires, and handsome like a mountain of ice and snow.

Text 5

om balabhadro ramabhadro
ramah sankarshano 'cyutah
revati-ramano devah
kama-palo halayudhah

Om. Lord Balarama is supremely powerful and happy (balabhadra), the supreme enjoyer (ramabhadra and (rama), all- attractive (sankarshana), infallible (acyuta), the lover of Revati (revati-ramana), the splendid Supreme Personality of Godhead (deva), the Lord who fulfills desires (kama-pala), and He who carries a plow-weapon (halayudha).

Text 6

nilambarah sveta-varno
baladevo 'cyutagrajah
pralambaghno maha-viro
rauhineyah pratapavan

He is dressed in blue garments (nilambara), fair-complexioned (sveta-varna), splendid and powerful (baladeva), the elder brother of the infallible Supreme Personality of Godhead (acyutagraja), the killer of Pralamba (pralambaghna), a great hero (maha-vira), the son of Rohini (rauhineya), and very powerful (pratapavan).

Text 7

talanko musali hali
harir yadu-varo bali
sira-panih padma-panir
lagudi venu-vadanah

He bears the insignia of a palm tree (talanka), holds a club (musali), holds a plow (hali), takes away all that is inauspicious (hari), is the best of the Yadus (yadu-vara), is powerful (bali), holds a plow in His hand (sira-pani), has lotus hands (padma-pani), holds a club (lagudi), and plays the flute (venu-vadana).

Text 8

kalindi-bhedano viro
balah prabalah urdhvagah
vasudeva-kalanantah
sahasra-vadanah svarat

He divided the Yamuna (kalindi-bhedana). He is a heroic (vira), powerful (bala, and prabala), exalted (urdhvaga), a plenary expansion of Lord Krishna (vasudeva-kala), and limitless (ananta), has a thousand heads (sahasra- vadana), and is independent (svarat).

Text 9

vasur vasumati-bharta
vasudevo vasuttamah
yaduttamo yadavendro
madhavo vrishni-vallabhah

He is opulent (vasu), the goddess of fortune's husband (vasumati-bharta), the son of Vasudeva (vasudeva), the best of the Vasus (vasuttama), the best of the Yadavas (yaduttama), the king of the Yadavas (yadavendra), the goddess of fortune's husband (madhava), and dear to the Vrishnis (vrishni-vallabha).

Text 10

dvarakeso mathureso
dani mani maha-manah
purnah puranah purushah
paresah paramesvarah

He is the king of Dvaraka (dvarakesa), the king of Mathura (mathuresa), generous (dani), noble (mani), noble-hearted (maha- mana), perfect (purna), the ancient Supreme Personality of Godhead (purana), the Supreme Person (purusha), the Supreme Master (paresa), and the Supreme Controller (paramesvara).

Text 11

paripurnatamah sakshat
paramah purushottamah
anantah sasvatah sesho
bhagavan prakriteh parah

He is the perfect Supreme Personality of Godhead (paripurnatama), the Supreme Personality of Godhead directly (sakshat-parama), the Supreme Person (purushottama), limitless (ananta), eternal (sasvata), Lord Sesha (sesha), the supremely opulent Lord (bhagavan), and beyond the world of matter (prakriteh para).

Text 12

jivatma paramatma ca
hy antaratma dhruvo 'vyayah
catur-vyuhas catur-vedas
catur-murtis catush-padah

He is the father of all living entities (jivatma), the Supersoul present in everyone's heart (paramatma and antaratma), eternal (dhruva), imperishable (avyaya), the origin of the catur- vyuha expansions (catur-vyuha), the author of the four Vedas (catur-veda), the origin of the catur-vyuha (catur-murti), and the master of the four worlds (catush-pada).

Text 13

pradhanam prakritih sakshi
sanghatah sanghavan sakhi
maha-mana buddhi-sakhas
ceto 'hankara avritah

He is pradhana (pradhana), prakriti (prakriti), the witness (sakshi), accompanied by His associates (sanghata, sanghavan, and sakhi), noble-hearted (maha-mana), and the best counselor (buddhi-sakha). He is consciousness (ceta), and ego (ahankara). He is accompanied by His associates (avrita).

Text 14

indriyeso devatatma
jnanam karma ca sarma ca
advitiyo dvitiyas ca
nirakaro niranjanah

He is the master of the senses (indriyesa), the Supreme Personality of Godhead (devata), the Supersoul (atma), knowledge (jnana), action (karma), auspiciousness (sarma), one without a second (advitiya), different from the individual living entities (dvitiya), a person whose form is not material (nirakara), and not touched by matter (niranjana).

Text 15

virat samrat mahaughas ca
dharah sthasnus carishnuman
phanindrah phani-rajas ca
sahasra-phana-manditah

He is the entire universe (virat), the supreme monarch (samrat), a great flood (mahaugha), the maintainer of all (dhara), unmoving (sthasnu), going everywhere (carishnuman), the king of serpents (phanindra, and phani-raja), and the serpent with a thousand hoods (sahasra-phana-mandita).

Text 16

phanisvarah phani sphurtih
phutkari citkarah prabhuh
mani-haro mani-dharo
vitali sutali tali

He is the king of serpents (phanisvara, and phani), the Supreme Personality of Godhead who has appeared in the material world (sphurti), a hissing serpent (phutkari, and citkara), the supreme master (prabhu), and decorated with a jewel necklace (mani- hara, and mani-dhara). He resides in Vitalaloka (vitali), Sutalaloka (sutali), and Talaloka (tali).

Text 17

atali sutalesas ca
patalas ca talatalah
rasatalo bhogitalah
sphurad-danto mahatalah

He resides in Atalaloka (atali), and is the king of Sutalaloka (sutalesa). He resides in Patalaloka (patala), Talatalaloka (talatala), and Rasatalaloka (rasatala). He has great hoods (bhogitala), and glittering fangs (sphurad-danta). He resides on Mahatalaloka (mahatala).

Text 18

vasukih sankhacudabho
devadatto dhananjayah
kambalasvo vegataro
dhritarashto maha-bhujah

He is Vasuki (vasuki). He is splendid like a conch-jewel (sankhacudabha), is the benefactor of the demigods (devadatta), and is the winner of wealth (dhananjaya). He is Kambalasva (kambalasva). He is the fastest (vegatara), the king (dhritarashta), and the hero of mighty arms (maha-bhuja).

Text 19

varuni-mada-mattango
mada-ghurnita-locanah
padmakshah padma-mali ca
vanamali madhusravah

He is intoxicated by drinking varuni (varuni-mada-mattanga), His eyes roll in intoxication (mada-ghurnita-locana), His eyes are lotus flowers (padmaksha), He wears a lotus garland (padma- mali), and a forest garland (vanamali), and His fame is sweet (madhusrava).

Text 20

koti-kandarpa-lavanyo
naga-kanya-samarcitah
nupuri katisutri ca
kataki kanakangadi

He is more handsome than millions of Kamadevas (koti- kandarpa-lavanya), and He is worshiped by the naga-kanyas (naga- kanya-samarcita). He wears tinkling anklets (nupuri), a belt (katisutri), golden bracelets (kataki), and golden armlets (kanakangadi).

Text 21

mukuti kundali dandi
sikhandi khanda-mandali
kalih kali-priyah kalo
nivata-kavacesvarah

He wears a crown (mukuti) and earrings (kundali). He carries a staff (dandi). He wears a peacock featHer (sikhandi), and a khanda-mandala (khanda-mandali). He likes to fight (kali and kali-priya), He is time (kala), and He is fitted with armor (nivata-kavacesvara).

Text 22

samhara-krid rudra-vapuh
kalagnih pralayo layah
mahahih paninih sastra-
bhashya-karah patanjalih

He destroys the universe (samhara-krit). He is the forms of the Rudras (rudra-vapu), the fire of time (kalagni), the destruction of the universe (pralaya and laya), a great serpent (mahahi), Panini (panini), the author of commentaries (sastra-bhashya-kara), and Patanjali (patanjali).

Text 23

katyayanah pakvimabhah
sphotayana urangamah
vaikuntho yajniko yajno
vamano harino harih

He is Katyayana (katyayana), and He is glorious (pakvimabhah and sphotayana). He is the serpent Ananta (urangama). He is the master of the spiritual world (vaikuntha), the performer of yajnas (yajnika) yajna itself (yajna), Vamana (vamana), fair-compexioned (harina), and Lord Hari (hari).

Text 24

krishno vishnur maha-vishnuh
prabhavishnur visesha-vit
hamso yogesvaro kurmo
varaho narado munih

He is Krishna (krishna), Vishnu (vishnu), Maha-vishnu (maha-vishnu), all-powerful (prabhavishnu), all-knowing (visesha-vit), like a swan (hamsa), the master of yoga (yogesvara), Kurma (kurma), Varaha (varaha), Narada (narada), and a great sage (muni).

Text 25

sanakah kapilo matsyah
kamatho deva-mangalah
dattatreyah prithur vriddha
rishabho bhargavottamah

He is Sanaka (sanaka), Kapila (kapila), Matsya (matsya and kamatha), the auspiciousness of the demigods (deva-mangala), Dattatreya (dattatreya), Prithu (prithu), Vriddha (vriddha), Rishabha (rishabha), and the best of the Bhrigu dynasty (bhargavottama).

Text 26

dhanvantarir nrisimhas ca
kalkir narayano narah
ramacandro raghavendrah
kosalendro raghudvahah

He is Dhanvantari (dhanvantari), Nrisimha (nrisimha), Kalki (kalki), Narayana (narayana), Nara (nara), and Ramacandra (ramacandra, raghavendra, kosalendra, and raghudvaha).

Text 27

kakutsthah karuna-sindhu
rajendrah sarva-lakshanah
suro dasarathis trata
kausalyananda-vardhanah

He is the most exalted (kakutstha), and ocean of mercy (karuna-sindhu), the king of kings (rajendra), all glorious (sarva-lakshana), heroic (sura), the son od Dasaratha (dasarathi), the great protector (trata), and the bliss of Kausalya (kausalyananda-vardhana).

Text 28

saumitrir bharato dhanvi
satrughnah satru-tapanah
nishangi kavaci khadgi
sari jyahata-koshthakah

He is the son of Sumitra (saumitri), Bharata (bharata), a great bowman (dhanvi), Satrughna (satrughna and satru-tapana), a great bowman (nishangi), a warrior wearing armor (kavaci), a warrior carrying a sword (khadgi), and a great bowman (sari and jyahata-koshthaka).

Text 29

baddha-godhanguli-tranah
sambhu-kodanda-bhanjanah
yajna-trata yajna-bharta
marica-vadha-karakah

He wears the shoulder and finger armor of a bowman (baddha- godhanguli-trana). He broke Lord Siva's bow (sambhu-kodanda- bhanjana). He protected the yajna (yajna-trata and yajna-bharta). He killed Marica (marica-vadha-karaka).

Text 30

asuraris tatakarir
vibhishana-sahaya-krit
pitri-vakya-karo harshi
viradharir vanecarah

He is the enemy of the demons (asurari), the enemy of Tataka (tatakari), the ally of Vibhishana (vibhishana-sahaya-krit), a son who followed His father's order (pitri-vakya-kara), (harshi), happy (viradhari), and the Lord who wandered in the forest (vanecara).

Text 31

munir muni-priyas citra-
kutaranya-nivasa-krit
kabandhaha dandakeso
ramo rajiva-locanah

He is a sage (muni), dear to the sages (muni-priya), a resident of Citrakuta forest (citrakutaranya-nivasa-krit), the killer of Kabandha (kabandhaha), the master of Dandaka forest (dandakesa), Lord Rama (rama), and lotus-eyed (rajiva-locana).

Text 32

matanga-vana-sancari
neta pancavati-patih
sugrivah sugriva-sakho
hanumat-prita-manasah

He wandered in Matanga forest (matanga-vana-sancari). He is supreme leader (neta). He is the master of Pancavati forest (pancavati-pati). He has a graceful neck (sugriva), and is the friend of Sugriva (sugriva- sakha). In His heart He loves Hanuman (hanumat-prita-manasa).

Text 33

setubandho ravanarir
lanka-dahana-tat-parah
ravanyarih pushpakastho
janaki-virahaturah

He built the bridge at Setubandha (setubandha), is the enemy of Ravana (ravanari), burned Lanka to the ground (lanka- dahana-tat-para), is the enemy of Ravana (ravanyari), traveled in a flower-chariot (pushpakastha), and was distressed in separation from Sita (janaki-virahatura).

Text 34

ayodhyadhipatih srimal
lavanarih surarcitah
surya-vamsi candra-vamsi
vamsi-vadya-visaradah

He was the king of Ayodhya (ayodhyadhipati), handsome and glorious (srimal), the enemy of Lavanasura (lavanari), worshiped by the devas (surarcita), born in the Surya dynasty (surya- vamsi), born in the Candra dynasty (candra-vamsi), and expert at playful the flute (vamsi-vadya-visarada).

Text 35

gopatir gopa-vrindeso
gopo gopisatavritah
gokuleso gopa-putro
gopalo go-ganasrayah

He is the master of the surabhi cows (gopati), the master of the gopas (gopa-vrindesa), a gopa (gopa), surrounded by hundred of gopis (gopisatavrita), the master of Gokula (gokulesa), the son of a gopa (gopa-putra), the protector of the cows (gopala), and the shelter of the cows (go-ganasraya).

Text 36

putanarir bakaris ca
trinavarta-nipatakah
agharir dhenukaris ca
pralambarir vrajesvarah

He is the enemy of Putana (putanari), the enemy of Baka (bakari), the killer of Trinavarta (trinavarta-nipataka), the enemy of Aghasura (aghari), the enemy of Dhenuka (dhenukari), the enemy of Pralamba (pralambari), and the king of Vraja (vrajesvara).

Text 37

arishta-ha kesi-satrur
vyomasura-vinasa-krit
agni-pano dugdha-pano
vrindavana-latasritah

He is the killer of Arishta (arishta-ha), the enemy of Kesi (kesi-satru), the killer of Vyomasura (vyomasura-vinasa-krit), the swallower of a forest-fire (agni-pana), a child who drinks milk (dugdha-pana), and a boy who stays among the flowering vines of Vrindavana forest (vrindavana-latasrita).

Text 38

yasomati-suto bhavyo
rohini-lalitah sisuh
rasa-mandala-madhya-stho
rasa-mandala-mandanah

He is the son of Yasoda (yasomati-suta), glorious, charming, handsome, and auspicious (bhavya), a child who plays with Rohini (rohini-lalita), a child (sisu), the dancer in the middle of the rasa-dance circle (rasa-mandala-madhya-stha), and the ornament of the rasa-dance circle (rasa-mandala-mandana).

Text 39

gopika-sata-yutharthi
sankhacuda-vadhodyatah
govardhana-samuddharta
sakra-jid vraja-rakshakah

He yearns to enjoy pastimes with hundreds of gopis (gopika- sata-yutharthi). He is the killer of Sankhacuda (sankhacuda- vadhodyata), the lifter of Givardhana Hill (govardhana- samuddharta), the warrior who defeated Indra (sakra-jid), and the protector of Vraja (vraja-rakshaka).

Text 40

vrishabhanu-varo nanda
anando nanda-vardhanah
nanda-raja-sutah srisah
kamsarih kaliyantakah

He is the groom King Vrishabhanu chose for his daughter (vrishabhanu-vara). He is bliss personified (nanda and ananda), delightful (nanda-vardhana), the son of King Nanda (nanda-raja- suta), the master of the goddess of fortune (srisa), the enemy of Kamsa (kamsari), and the subduer of Kaliya (kaliyantaka).

Text 41

rajakarir mushtikarih
kamsa-kodanda-bhanjanah
canurarih kuta-hanta
salaris tosalantakah

He is the enemy of a washerman (rajakari), the enemy of Mushtika (mushtikari), the breaker of Kamsa's bow (kamsa-kodanda- bhanjana), the enemy of Canura (canurari), the killer of Kuta (kuta-hanta), the enemy of Sala (salari), and the killer of Tosala (tosalantaka).

Text 42

kamsa-bhratri-nihanta ca
malla-yuddha-pravartakah
gaja-hanta kamsa-hanta
kala-hanta kalanka-ha

He is the killer of Kamsa's brothers (kamsa-bhratri-nihanta), an expert wrestler (malla-yuddha-pravartaka), the killer of an elephant (gaja-hanta), the killer of Kamsa (kamsa-hanta), the killer of Kala (kala-hanta), and the killer of Kalanka (kalanka- ha).

Text 43

magadharir yavana-ha
pandu-putra-sahaya-krit
catur-bhujah syamalangah
saumyas caupagavi-priyah

He is the enemy of Jarasandha (magadhari), the killer of Kalayavana (yavana-ha), the ally of the Pandavas (pandu-putra- sahaya-krit), four-armed Lord Narayana (catur-bhuja), dark- complexioned Lord Krishna (syamalanga), gentle (saumya), and dear to Aupagavi (aupagavi-priya).

Text 44

yuddha-bhrid uddhava-sakha
mantri mantra-visaradah
vira-ha vira-mathanah
sankha-cakra-gada-dharah

He is a warrior (yuddha-bhrid), the friend of Uddhava (uddhava-sakha), a counselor (mantri), expert at giving counsel (mantra-visarada), a killer of great warriors (vira-ha and vira- mathana), and the holder of a conch, disc, and club (sankha- cakra-gada-dhara).

Text 45

revati-citta-harta ca
raivati-harsha-vardhanah
revati-prana-nathas ca
revati-priya-karakah

He charmed Revati's heart (revati-citta-harta), delighted Revati (raivati-harsha-vardhana), is the Lord of Revati's life (revati-prana-natha), and is the delight of Revati (revati- priya-karaka).

Text 46

jyotir jyotishmati-bharta
revatadri-vihara-krit
dhrita-natho dhanadhyaksho
danadhyaksho dhanesvarah

He is splendor (jyoti), the master of Jyotishmati (jyotishmati-bharta), the enjoyer of pastimes on Mount Revata (revatadri-vihara-krit), the master of patience and tolerance (dhrita-natha), the final judge (dhanadhyaksha), (danadhyaksha), and the master of wealth (dhanesvara).

Text 47

maithilarcita-padabjo
manado bhakta-vatsalah
duryodhana-gurur gurvi
gada-siksha-karah kshami

His lotus feet were worshiped by the people of Mithila (maithilarcita-padabja), He gives honor to others (manada), He loves His devotees (bhakta-vatsala), He is the guru of Duryodhana (duryodhana-guru), He is devoted to His guru (gurvi), He taught the art of fighting with a club (gada-siksha-kara), and He is tolerant and forgiving (kshami).

Text 48

murarir madano mando
'niruddho dhanvinam varah
kalpa-vrikshah kalpa-vrikshi
kalpa-vriksha-vana-prabhuh

He is the enemy of Mura (murari), handsome like Kamadeva (madana), gentle (manda), invincible (aniruddha), the best of bowmen (dhanvinam vara), a kalpa-vriksha tree (kalpa-vriksha and kalpa-vrikshi), and the master of a forest of (kalpa-vriksha trees (kalpa-vriksha-vana-prabhu).

Text 49

symantaka-manir manyo
gandivi kairavesvarah
kumbhanda-khandana-karah
kupakarna-prahara-krit

He is the owner of the Syamantaka jewel (symantaka-mani), glorious (manya), the friend of Arjuna (gandivi), the king of the Kauravas (kauravesvara), the killer of Kumbandha (kumbhanda- khandana-kara), and the killer of Kupakarna (kupakarna-prahara- krit).

Text 50

sevyo raivata-jamata
madhu-madhava-sevitah
balishtha-pushta-sarvango
hrishtah pushtah praharshitah

He is the final object of devotional service (sevya), the son-in-law of King Revata (raivata-jamata), served by Lord Krishna and the residents of Mathura (madhu-madhava-sevita), most powerful in every limb (balishtha-pushta-sarvanga), happy (hrishta and praharshita), and stout and strong (pushta).



Homepage


| The Sun | News | Editorials | Features | Sun Blogs | Classifieds | Events | Recipes | PodCasts |

| About | Submit an Article | Contact Us | Advertise | HareKrsna.com |

Copyright 2005,2010, HareKrsna.com. All rights reserved.