The Mahabharata

BY: SUN STAFF

Yudhishthira and Brothers ask Bhishma for Permission to Fight
Mughal, c. 1617


The Mahabharata of Krishna-Dwaipayana Vyasa
Translated by Kisari Mohan Ganguli (published between 1883 and 1896)


SANTI PARVA

Jan 20, 2011 — CANADA (SUN) — Santi Parva, Book 12, Part One - Mokshadharma Parva - Section 232 - Part One.

Yudhishthira said, 'Tell me, O grandsire, the indications of future greatness and future fall in respect of a person.' Bhishma said, 'The mind itself, blessed be thou, indicates the premonitory symptoms of one's future prosperity and future fall. In this connection is cited the old story of the discourse between Sree and Sakra. Listen to it, O Yudhishthira!

The great ascetic Narada, of energy whose effulgence is as immeasurable as Brahma itself, with sins all destroyed, capable of beholding through the prosperity of his penances both this and the other world at once, and the equal of the celestial Rishis in the region of the Creator, roved according to his pleasure through the triple world. One day, rising up at dawn, he wished to perform his ablutions, and for that purpose went to the river Ganga as she issued out of the pass known by the name of Dhruva and plunged into the stream.

At that time the thousand-eyed Indra also, the wielder of the thunderbolt, and the slayer of Samvara and Paka, came to the very bank where Narada was. The Rishi and the deity, both of souls under perfect command, finished their ablutions, and having completed their silent recitations, sat together. They employed the hour in reciting and listening to the excellent narratives told by the great celestial Rishis descriptive of many good and high deeds. Indeed, with concentrated attention the two were engaged in such pleasant discourse on ancient history.

While sitting there they beheld the rising Sun casting his thousand rays right before him. Seeing the full orb, both of them stood up and hymned his praises. Just at that time they beheld in the sky, in a direction opposite to that of the rising star of day, some luminous object, resplendent as blazing fire and that seemed to be a second star of day. And they saw, O Bharata, that that luminous object was gradually approaching towards them both. Riding upon Vishnu's vehicle adorned with Garuda and Surya himself, that object blazed forth with unrivalled splendour, and seemed to illumine the three worlds. The object they saw was none other than Sree herself, attended by many Apsaras endued with splendid beauty. Indeed, she looked like a large solar disc herself, possessed of effulgence resembling that of fire. Adorned with ornaments that looked like veritable stars, she wore a wreath that resembled a garland of pearls. Indra saw that goddess called Padma having her habitation in the midst of lotuses.

Descending from her foremost of cars, that unrivalled lady began to approach towards the lord of the three worlds and the celestial Rishi Narada. Followed by Narada, Maghavat also proceeded towards that lady. With joined hands, he offered himself up to her, and versed as he was with all things, he worshipped her with reverence and sincerity never surpassed. The adorations over, the lord of celestials, O king, addressed Sree in the following words.'

Sakra said, 'O thou of sweet smiles, who, indeed, art thou and for what business hast thou come here? O thou of fair brows, whence dost thou come and whither wilt thou proceed, O auspicious lady?'

Sree said, 'In the three worlds full of the seeds of auspiciousness, all creatures, mobile and immobile, strive with their whole hearts to win an association with me. I am that Padma, that Sree decked with lotuses, who sprang from the lotus that blooms at the touch of the rays of Surya, for the prosperity of all creatures. I am called Lakshmi, Bhuti, and Sree, O slayer of Vala! I am Faith, I am Intelligence, I am Affluence, I am Victory, and I am Immutability. I am Patience, I am Success, I am Prosperity. I am Swaha, I am Swadha, I am Reverence, I am Fate, and I am Memory. I dwell at the van and on the standards of victorious and virtuous sovereigns, as also in their homes and cities and dominions. I always reside, O slayer of Vala, with those foremost of men, viz., heroes panting after victory and unretreating from battle. I also reside for ever with persons that are firmly attached to virtue, that are endued with great intelligence, that are devoted to Brahma, that are truthful in speech, that are possessed of humility, and that are liberal. Formerly, I dwelt with the Asuras in consequence of my disposition of being bound by truth and merit Seeing, however, that the Asuras have assumed adverse natures, I have left then and wish to reside in thee.'

Sakra said, 'O thou of fair face, in consequence of what behaviour of the Asuras didst thou dwell with them? What didst thou see there for which thou hast come hither, having deserted the Daityas and the Danavas?'

Sree said, I attach myself steadfastly to those that are devoted to the duties of their own order, to those that never fall away from patience, to those that take a pleasure in walking along the path which leads to heaven. I always reside with those that are distinguished for liberality, for study of the scriptures, for sacrifices, for other scriptural rites, and for worship of Pitris, deities, preceptors, seniors, and guests. Formerly, the Danavas used to keep their abodes clean, to keep their women under control, to pour libations on the sacrificial fire, to wait dutifully on their preceptors, to restrain their passions, to be obedient to the Brahmanas, and to be truthful in speech. They were full of faith; they kept their wrath under control; they practised the virtue of charity; they never envied others; they used to maintain their friends and advisers, and their spouses; they were never jealous. Formerly, they never assailed one another, filled with wrath.

They were all contented and never felt pain at the sight of other people's affluence and prosperity. They were all charitable and economical; of respectable conduct, and endued with compassion. They were excessively inclined to grace, possessed of simplicity of conduct, steadfast in faith, and had their passions under complete control. They used to keep their servants and counsellors contented, and were grateful and endued with sweet speech. They used to serve every one as each deserved in consequence of his position and honour. They were endued with shame. They were of rigid vows. They used to perform their ablutions on every sacred day. They used to smear themselves properly with perfumes and suspicious unguents. They were also to adorn their persons duly. They were observant of fasts and penances, were trustful, and utterers of Vedic hymns.

The Sun never rose upon them while they lay asleep. They never outslept the moon. They always abstained from curds and pounded barley. They used every morning to look at clarified butter and other auspicious articles, and with senses withdrawn they used to recite the Vedas and worship Brahmanas with gifts. Their discourse was always virtuous, and they never accepted gifts. They always went to sleep at midnight and never slept during the day. They always used to take pleasure in showing compassion for the distressed, the helpless, the aged, the weak, the sick, and women, and enjoyed all their possessions by sharing these with them. They always used to assume and comfort the agitated, the cheerless, the anxious, the terrified, the diseased, the weak and emaciated, the robbed, and the afflicted. They followed the dictates of virtue and never injured one another.

They were ready and well-disposed for action of every kind (that deserved to be accomplished). They used to serve and wait with reverence upon seniors and aged individuals. They duly worshipped Pitris, deities, and guests, and ate every day what was left after gratifying these. They were firmly devoted to truth and penances. None amongst them ate singly any food that was good, and none had congress with other people's wives. As regards compassion, they behaved towards all creatures as towards their own selves. They never allowed the emission of the vital seed into empty space, into inferior animals, into forbidden wombs, or on sacred days. They were always distinguished for gifts, for cleverness, for simplicity, for hopeful exertion, for humility, for friendliness, and for forgiveness.

And, O puissant one, truth, charity, penance, purity, compassion, soft speeches and absence of animosity towards friends,--all these were always in them. Slumber, procrastination, fretfulness, envy, and want of foresight, discontent, melancholy, cupidity never assailed them. In consequence of the Danavas having been distinguished for these good qualities, I dwelt with them from the beginning of the creation for many yugas together. Times were altered, and that alteration brought about an alteration in the character of the Danavas. I saw that virtue and morality deserted them and they began to own the sway of lust and wrath. Persons, though themselves inferior in attainments, began to cherish animosities towards seniors in age possessed of superior qualifications, and while the latter, possessed of virtue and merit, used to speak upon proper topics in the midst of assemblies, the former began to ridicule or laugh at them.

Thus ends section 232, Part One, of the Mokshadharma Parva of Santi Parva of Sri Mahabharata.


Homepage


| The Sun | News | Editorials | Features | Sun Blogs | Classifieds | Events | Recipes | PodCasts |

| About | Submit an Article | Contact Us | Advertise | HareKrsna.com |

Copyright 2005,2011, HareKrsna.com. All rights reserved.