Sri Garga Samhita
BY: SUN STAFF
Feb 19, CANADA (SUN)
Canto Four, Volume Two
The Story of the Mithila Women
akhyanam srinu maithila
Sri Narada said: O king of Mithila, please hear the story of
the Mithila women that become gopis, a story that brings the
result of visiting sacred Dasasvamedha-tirtha, a story the
increases one's love for Lord Krishna.
sri-ramasya varaj jata
drishtva ta moham asthitah
Because of Lord Ramacandra's benediction they took birth in
the homes of the nine Nandas. When they saw handsome Krishna, they
became bewildered with love for Him.
margasirshe subhe masi
kritva devim mahi-mayim
During the auspicious month of Margasirsha (November-
December) they observed a vow to worship goddess Katyayani. They
made a clay deity of the goddess and worshiped her with sixteen
nityam sameta ajagmur
Singing Lord Krishna's glories as they went, every morning
they would bathe in the Yamuna's waters.
ekada tah sva-vastrani
tire nyasya vrajanganah
karabhyam sincatir mithah
Once, placing their garments on the riverbank, the girls of
Vraja, played in the Yamuna's waters, splashing each other with
tasam vasamsi sanniya
bhagavan pratar agatah
tvaram kadambam aruhya
cauravan maunam ashthitah
Coming there that morning, Lord Krishna silently stole their
garments and climbed a kadamba tree.
ta na vikshya sva-vasamsi
sa-lajja jahasur nripa
Not seeing their clothes, the gopis were surprised. O king,
when they saw Krishna in the tree they shyly smiled.
sarva agatya catra vai
anyatha na hi dasyami
vrikshat krishna uvaca ha
From the tree Krishna said: All who wish their garments, come
here and take them. If you do not come, I will not give them.
rajantyas tah sita-jale
hasantyah prahur anatah
Bowing their heads as they stood in the cold water, the
smiling girls spoke.
he nanda-nandana manohara gopa-ratna
sri-syamasundara tavoditam adya vakyam
kurmah katham vivasanah kila te 'pi dasyah
The gopis said: O handsome son of Nanda, O jewel of the
gopas, O young swan in the gopa dynasty, O destroyer of
sufferings, O handsome dark one, how can we follow Your order? We
are Your maidservants, but we have no clothes.
jato vraje 'ti-rasikah kila nirbhayo 'si
vasamsi dehi na hi cen mathuradhipaya
vakshyamahe 'nayam ativa kritam tvayatra
You are a thief of butter and thief of gopis' garments. You
are a fearless rake in the village of Vraja. Give us our
garments. If You don't we will tell King Kamsa, the ruler of
Mathura, the evil You have done here.
dasyo mamaiva yadi sundara-manda-hasa
icchantu vaitya kila catra kadamba-mule
no cet samasta-vasanani nayami gehams
tasmat karishyatha mamaiva vaco 'vilambat
The Supreme Personality of Godhead said: O sweetly-smiling
girls, if you actually are My maidservants, and if you actually
want your garments, then come to the roots of this kadamba tree.
If you do not come, I will bring all these garments to your
homes. Because I will do that you should follow My orders without
tada ta nirgatah sarva
jalad gopyo 'ti-vepitah
anata yonim acchadya
Sri Narada said: Shivering with the cold, bowing their
heads, and covering their pubic areas with both hands, all the
gopis emerged from the water.
dadhuh sarva vrajanganah
mohitas ca sthitas tatra
Taking their garments from Krishna, all the girls of Vraja
dressed themselves. Bewildered with love, they shyly gazed at
jnatva tasam abhiprayam
aha manda-smitah krishnah
samantad vikshya ta vacah
Aware of the great love in their hearts, Krishna gently
smiled. Placing His eyes on all of them, He spoke.
mad-artham tac ca sa-phalam
bhavishyati na samsayah
The Supreme Personality of Godhead said: To attain Me,
during the month of Margasirsha you followed a vow to worship
goddess Katyayani. Your vow will bear its fruit. There is no
doubt of that.
parasvo 'hani catavyam
yushmabhis ca karishyami
The day after tomorrow, on the Yamuna's beautiful shore, I
will enjoy with You a rasa dance that will fulfill all your
ity uktvatha gate krishne
gopyah sarva grihan yayuh
After speaking these words, Lord Krishna, the perfect Supreme
Personality of Godhead, left. Then all the gopis, gently smiling
and their hearts filled with bliss, went to their homes.