Bhagavad Arka Marichi Mala, Part 44

BY: SUN STAFF

Srila Bhaktivinoda Thakur


Dec 20, 2018 — CANADA (SUN) — Bhagavad Arka Marichi Mala by HDG Srila Bhaktivinoda Thakur.

Bhagavad Arka Marichi Mala

CHAPTER ELEVEN
Analysis of the Process (abhidheya vicarah)

03.23.56 Kapiladeva to Devahuti

neha yat karma dharmaya
na viragaya kalpate
na tirtha-pada-sevayai
jivann api mrito hi sah

na—not; iha—here; yat—which; karma—work; dharmaya—for perfection of religious life; na—not; viragaya—for detachment; kalpate—leads; na—not; tirtha-pada—of the Lord's lotus feet; sevayai—to devotional service; jivan—living; api—although; mritah—dead; hi—indeed; sah—he.

Anyone whose work is not meant to elevate him to religious life, anyone whose religious ritualistic performances do not raise him to renunciation, and anyone situated in renunciation that does not lead him to devotional service to the Supreme Personality of Godhead, must be considered as dead, although breathing.

01.18.12 Sages to Suta Gosvami

karmany asminn anashvase
dhuma-dhumratmanam bhavan
apayayati govinda-
pada-padmasavam madhu

karmani—performance of; asmin—in this; anashvase—without certainty; dhuma—smoke; dhumra-atmanam—tinged body and mind; bhavan—your good self; apayayati—very much pleasing; govinda—the Personality of Godhead; pada—feet; padma-asavam—nectar of the lotus flower; madhu—honey.

We have just begun the performance of this fruitive activity, a sacrificial fire, without certainty of its result due to the many imperfections in our action. Our bodies have become black from the smoke, but we are factually pleased by the nectar of the lotus feet of the Personality of Godhead, Govinda, which you are distributing.

02.03.02-8 Shukadeva Gosvami to Maharaja Parikshit

brahma-varcasa-kamas tu
yajeta brahmanah patim
indram indriya-kamas tu
praja-kamah prajapatin
devim mayam tu shri-kamas
tejas-kamo vibhavasum
vasu-kamo vasun rudran
virya-kamo 'tha viryavan
annadya-kamas tv aditim
svarga-kamo 'diteh sutan
vishvan devan rajya-kamah
sadhyan samsadhako visham
ayush-kamo 'shvinau devau
pushti-kama ilam yajet
pratishtha-kamah purusho
rodasi loka-matarau
rupabhikamo gandharvan
stri-kamo 'psara urvashim
adhipatya-kamah sarvesham
yajeta parameshthinam
yajnam yajed yashas-kamah
kosha-kamah pracetasam
vidya-kamas tu girisham
dampatyartha umam satim

brahma—the absolute; varcasa—effulgence; kamah tu—but one who desires in that way; yajeta—do worship; brahmanah—of the Vedas; patim—the master; indram—the King of heaven; indriya-kamah tu—but one who desires strong sense organs; praja-kamah—one who desires many offspring; prajapatin—the Prajapatis; devim—the goddess; mayam—unto the mistress of the material world; tu—but; shri-kamah—one who desires beauty; tejah—power; kamah—one who so desires; vibhavasum—the fire-god; vasu-kamah—one who wants wealth; vasun—the Vasu demigods; rudran—the Rudra expansions of Lord Shiva; virya-kamah—one who wants to be very strongly built; atha—therefore; viryavan—the most powerful; anna-adya—grains; kamah—one who so desires; tu—but; aditim—Aditi, mother of the demigods; svarga—heaven; kamah—so desiring; aditeh sutan—the sons of Aditi; vishvan—Vishvadeva; devan—demigods; rajya-kamah—those who hanker for kingdoms; sadhyan—the Sadhya demigods; samsadhakah—what fulfills the wishes; visham—of the mercantile community; ayuh-kamah—desirous of long life; ashvinau—the two demigods known as the Ashvini brothers; devau—the two demigods; pushti-kamah—one who desires a strongly built body; ilam—the earth; yajet—must worship; pratishtha-kamah—one who desires good fame, or stability in a post; purushah—such men; rodasi—the horizon; loka-matarau—and the earth; rupa—beauty; abhikamah—positively aspiring for; gandharvan—the residents of the Gandharva planet, who are very beautiful and are expert in singing; stri-kamah—one who desires a good wife; apsarah urvashim—the society girls of the heavenly kingdom; adhipatya-kamah—one who desires to dominate others; sarvesham—everyone; yajeta—must worship; parameshthinam—Brahma, the head of the universe; yajnam—the Personality of Godhead; yajet—must worship; yashah-kamah—one who desires to be famous; kosha-kamah—one who desires a good bank balance; pracetasam—the treasurer of heaven, known as Varuna; vidya-kamah tu—but one who desires education; girisham—the lord of the Himalayas, Lord Shiva; dampatya-arthah—and for conjugal love; umam satim—the chaste wife of Lord Shiva, known as Uma.

One who desires to be absorbed in the impersonal brahmajyoti effulgence should worship the master of the Vedas [Lord Brahma or Brihaspati, the learned priest], one who desires powerful sex should worship the heavenly King, Indra, and one who desires good progeny should worship the great progenitors called Prajapatis. One who desires good fortune should worship Durgadevi, the superintendent of the material world. One desiring to be very powerful should worship fire, and one who aspires only after money should worship the Vasus. One should worship the Rudra incarnations of Lord Shiva if he wants to be a great hero. One who wants a large stock of grains should worship Aditi. One who desires to attain the heavenly planets should worship the sons of Aditi. One who desires a worldly kingdom should worship Vishvadeva, and one who wants to be popular with the general mass of population should worship the Sadhya demigod. One who desires a long span of life should worship the demigods known as the Ashvini-kumaras, and a person desiring a strongly built body should worship the earth. One who desires stability in his post should worship the horizon and the earth combined. One who desires to be beautiful should worship the beautiful residents of the Gandharva planet, and one who desires a good wife should worship the Apsaras and the Urvashi society girls of the heavenly kingdom. One who desires domination over others should worship Lord Brahma, the head of the universe. One who desires tangible fame should worship the Personality of Godhead, and one who desires a good bank balance should worship the demigod Varuna. If one desires to be a greatly learned man he should worship Lord Shiva, and if one desires a good marital relation he should worship the chaste goddess Uma, the wife of Lord Shiva. (2-7)

dharmartha uttama-shlokam
tantuh tanvan pitrin yajet
raksha-kamah punya janan
ojas-kamo marud-ganan

dharma-arthah—for spiritual advancement; uttama-shlokam—the Supreme Lord or persons attached to the Supreme Lord; tantuh—for offspring; tanvan—and for their protection; pitrin—the residents of Pitriloka; yajet—must worship; raksha-kamah—one who desires protection; punya janan—pious persons; ojah-kamah—one who desires strength should worship; marut-ganan—the demigods.

One should worship Lord Vishnu or His devotee for spiritual advancement in knowledge, and for protection of heredity and advancement of a dynasty one should worship the various demigods. (8)

02.03.09-11 Shukadeva Goswami to Maharaja Parikshit

rajya-kamo manun devan
nirritim tv abhicaran yajet
kama-kamo yajet somam
akamah purusham param

rajya-kamah—anyone desiring an empire or kingdom; manun—the Manus, semi-incarnations of God; devan—demigods; nirritim—demons; tu—but; abhicaran—desiring victory over the enemy; yajet—should worship; kama-kamah—one who desires sense gratification; yajet—should worship; somam—the demigod named Candra; akamah—one who has no material desires to be fulfilled; purusham—the Supreme Personality of Godhead; param—the Supreme.

One who desires domination over a kingdom or an empire should worship the Manus. One who desires victory over an enemy should worship the demons, and one who desires sense gratification should worship the moon. But one who desires nothing of material enjoyment should worship the Supreme Personality of Godhead. (9)

akamah sarva-kamo va
moksha-kama udara-dhih
tivrena bhakti-yogena
yajeta purusham param

akamah—one who has transcended all material desires; sarva-kamah—one who has the sum total of material desires; va—either; moksha-kamah—one who desires liberation; udara-dhih—with broader intelligence; tivrena—with great force; bhakti-yogena—by devotional service to the Lord; yajeta—should worship; purusham—the Lord; param—the supreme whole.

A person who has broader intelligence, whether he be full of all material desire, without any material desire, or desiring liberation, must by all means worship the supreme whole, the Personality of Godhead. (10)

etavan eva yajatam
iha nihshreyasodayah
bhagavaty acalo bhavo
yad bhagavata-sangatah

etavan—all these different kinds of worshipers; eva—certainly; yajatam—while worshiping; iha—in this life; nihshreyasa—the highest benediction; udayah—development; bhagavati—unto the Supreme Personality of Godhead; acalah—unflinching; bhavah—spontaneous attraction; yat—which; bhagavata—the pure devotee of the Lord; sangatah—association.

All the different kinds of worshipers of multidemigods can attain the highest perfectional benediction, which is spontaneous attraction unflinchingly fixed upon the Supreme Personality of Godhead, only by the association of the pure devotee of the Lord. (11)


Homepage


| The Sun | News | Editorials | Features | Sun Blogs | Classifieds | Events | Recipes | PodCasts |

| About | Submit an Article | Contact Us | Advertise | HareKrsna.com |

Copyright 2005, 2018, HareKrsna.com. All rights reserved.