Homepage
Gallery
Blog
Atishaya Bazaar
Site Search
Site Map





Chapter 13

The Ecstatic Dancing of the Lord at Ratha-yatra

A summary of this chapter is given by Srila Bhaktivinoda Thakura in his Amrta-pravaha-bhasya as follows. After bathing early in the morning, Sri Caitanya Mahaprabhu saw the Deities (Jagannatha, Baladeva and Subhadra) get aboard Their three carts. This function is called Pandu-vijaya. At that time, King Prataparudra took a broom with a golden handle and began to cleanse the road. Lord Jagannatha took permission from the goddess of fortune and then started in the car for the Gundica temple. The road to the temple led along a broad, sandy beach, and on both sides of the road were residential quarters, houses and gardens. Along that road the servants called gaudas began to pull the cars. Sri Caitanya Mahaprabhu divided His sankirtana party into seven divisions. With two mrdangas in each division, there were altogether fourteen mrdangas While performing kirtana, Sri Caitanya Mahaprabhu exhibited various symptoms of transcendental ecstasy, and Jagannatha and Sri Caitanya Mahaprabhu exchanged Their feelings very blissfully. When the cars reached the place known as Balagandi, the devotees offered the Deities simple food. At this time, in a nearby garden, Sri Caitanya Mahaprabhu and His devotees took a brief rest from the dancing.

TEXT 1

TEXT

sa jiyat krsna-caitanyah

sri-rathagre nanarta yah

yenasij jagatam citram

jagannatho 'pi vismitah

SYNONYMS

sah--He; jiyat--may live long; krsna-caitanyah--Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; sri-ratha-agre--in the front of the car; nanarta--danced; yah--who; yena--by whom; asit--there was; jagatam--of the whole universe; citram--wonder; jagannathah--Lord Jagannatha; api--also; vismitah--was astonished.

TRANSLATION

May the Supreme Personality of Godhead, Sri Krsna Caitanya, who danced in front of the car of Sri Jagannatha, be all glorified! By seeing His dancing, not only was the whole universe held in wonder, but Lord Jagannatha Himself became very much astonished.

TEXT 2

TEXT

jaya jaya sri-krsna-caitanya nityananda

jayadvaita-candra jaya gaura-bhakta-vrnda

SYNONYMS

jaya jaya--all glories; sri-krsna-caitanya--to Lord Sri Krsna Caitanya Mahaprabhu; nityananda--to Nityananda Prabhu; jaya--all glories; advaita-candra--to Advaita Acarya; jaya--all glories; gaura-bhakta-vrnda--to the devotees of Lord Caitanya Mahaprabhu.

TRANSLATION

All glories to Sri Krsna Caitanya and Prabhu Nityananda! All glories to Advaitacandra! And all glories to the devotees of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu!

TEXT 3

TEXT

jaya srota-gana, suna, kari' eka mana

ratha-yatraya nrtya prabhura parama mohana

SYNONYMS

jaya--all glories; srota-gana--to the listeners; suna--please hear; kari'--keeping yourself; eka mana--in one attention; ratha-yatraya--in the car festival; nrtya--dancing; prabhura--of Sri Caitanya Mahaprabhu; parama--extremely; mohana--enchanting.

TRANSLATION

All glories to the listeners of Caitanya-caritamrta. Please hear the description of the dancing of Lord Caitanya Mahaprabhu at the Ratha-yatra festival. His dancing is very enchanting. Please hear of it with great attention.

TEXT 4

TEXT

ara dina mahaprabhu hana savadhana

ratre uthi' gana-sange kaila pratah-snana

SYNONYMS

ara dina--the next day; mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; hana--becoming; savadhana--very careful; ratre uthi'--getting up at night; gana-sange--with His personal devotees; kaila--took; pratah-snana--bathing early in the morning.

TRANSLATION

The next day, Sri Caitanya Mahaprabhu and His personal associates got up in the dark and attentively took their early morning baths.

TEXT 5

TEXT

pandu-vijaya dekhibare karila gamana

jagannatha yatra kaila chadi' simhasana

SYNONYMS

pandu-vijaya--the ceremony named Pandu-vijaya; dekhibare--for seeing; karila--did; gamana--go; jagannatha--Lord Jagannatha; yatra--departure; kaila--did; chadi'--leaving; simhasana--the throne.

TRANSLATION

Sri Caitanya Mahaprabhu and His personal associates then went to see the ceremony of Pandu-vijaya. During this ceremony, Lord Jagannatha leaves His throne and gets up onto the car.

TEXT 6

TEXT

apani prataparudra lana patra-gana

mahaprabhura gane karaya vijaya-darsana

SYNONYMS

apani--personally; prataparudra--King Prataparudra; lana--taking with him; patra-gana--his associates; mahaprabhura--of Sri Caitanya Mahaprabhu; gane--associates; karaya--causes; vijaya-darsana--seeing the Pandu-vijaya ceremony.

TRANSLATION

King Prataparudra in person, as well as his entourage, allowed the Pandu-vijaya ceremony to be seen by all the associates of Sri Caitanya Mahaprabhu.

TEXT 7

TEXT

advaita, nitai adi sange bhakta-gana

sukhe mahaprabhu dekhe isvara-gamana

SYNONYMS

advaita--Advaita Acarya; nitai--Lord Nityananda Prabhu; adi--headed by; sange--with; bhakta-gana--devotees; sukhe--in great happiness; mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; dekhe--sees; isvara-gamana--how the Lord is starting.

TRANSLATION

Sri Caitanya Mahaprabhu and His prominent devotees--Advaita Acarya, Nityananda Prabhu and others--were very happy to observe how Lord Jagannatha began the Ratha-yatra.

TEXT 8

TEXT

balistha dayita' gana--yena matta hati

jagannatha vijaya karaya kari' hatahati

SYNONYMS

balistha dayita' gana--very strong dayitas, or carriers of Jagannatha; yena--as if; matta hati--drunken elephants; jagannatha--of Lord Jagannatha; vijaya--departure; karaya--cause; kari'--performing; hatahati--hand to hand.

TRANSLATION

The very strongly built dayitas [carriers of the Jagannatha Deity] were as powerful as drunken elephants. They manually carried Lord Jagannatha from the throne to the car.

PURPORT

The word dayita refers to one who has received the mercy of the Lord. Lord Jagannatha has a number of stalwart servants known as dayitas. These servants do not come from very high-caste families (brahmanas, ksatriyas or vaisyas), but because they are engaged in the service of the Lord, they have been elevated to a respected position. Thus they are known as dayitas. These servants of Lord Jagannatha take care of the Lord from the day of the Snana-yatra up to the time the Lord is carried from the throne to the Ratha car. In the Ksetra-mahatmya these dayitas are said to come from the sabaras, a caste that keeps and sells pigs. However, among the dayitas there are also many who come from the brahmana caste. Those dayitas coming from the brahmana families are called dayita-patis, or leaders of the dayitas. The dayita-patis offer food such as sweetmeats to Lord Jagannatha during the anavasara, the resting period after Snana-yatra. They also make the early morning offering of sweetmeats daily, It is said that during the anavasara Lord Jagannatha suffers from fever and that the dayita-patis offer Him an infusion of drugs represented by fruit juice. It is said that in the beginning Lord Jagannatha was worshiped by the sabaras and was known as the Deity Nila Madhava. Later, when the Deity was established in the temple, the Lord became known as Jagannatha. Because the Deities were taken from the sabaras, all the sabara devotees were elevated to the position of dayitas.

TEXT 9

TEXT

kataka dayita kare skandha alambana

kataka dayita dhare sri-padma-carana

SYNONYMS

kataka dayita--some of the dayitas; kare--do; skandha--of the shoulders; alambana--capturing; kataka--some; dayita--servants called dayitas; dhare--catch; sri-padma-carana--the lotus feet of the Lord.

TRANSLATION

While carrying the Deity of Lord Jagannatha, some of the dayitas took hold of the shoulders of the Lord, and some caught His lotus feet.

TEXT 10

TEXT

kati-tate baddha, drdha sthula patta-dori

dui dike dayita-gana uthaya taha dhari'

SYNONYMS

kati-tate--on the waist; baddha--bound; drdha--strong; sthula--thick; patta-dori--rope made of silk; dui dike--from two sides; dayita-gana--the dayitas; uthaya--raise; taha--that rope; dhari'--catching.

TRANSLATION

The Lord Jagannatha Deity was bound at the waist by a strong, thick rope made of silk. From two sides the dayitas caught hold of this rope and raised the Deity.

TEXT 11

TEXT

ucca drdha tuli saba pati' sthane sthane

eka tuli haite tvaraya ara tulite ane

SYNONYMS

ucca--puffed up; drdha--strong; tuli--pads made of cotton; saba--all; pati'--spreading; sthane sthane--from one place to another; eka tuli--one pad; haite--from; tvaraya--very soon; ara--next; tulite--on the pad; ane--bring.

TRANSLATION

Strong, puffed-up cotton pads called tulis were spread out from the throne to the car, and the heavy Deity of Lord Jagannatha was carried from one pillow-like pad to the next by the dayitas.

TEXT 12

TEXT

prabhu-padaghate tuli haya khanda khanda

tula saba udi' yaya, sabda haya pracanda

SYNONYMS

prabhu-pada-aghate--by the kicking of Lord Jagannatha; tuli--the pads; haya--become; khanda khanda--broken to pieces; tula--cotton from inside; saba--all; udi' yaya--rises; sabda--sound; haya--there is; pracanda--very much.

TRANSLATION

While the dayitas carried the heavy Jagannatha Deity from one pad to the next, some of the pads broke, and the cotton contents floated into the air. When they broke, they made a heavy, cracking sound.

TEXT 13

TEXT

visvambhara jagannathe ke calaite pare?

apana icchaya cale karite vihare

SYNONYMS

visvambhara--the maintainer of the universe; jagannathe--Lord Jagannatha; ke--who; calaite--cause to be carried; pare--can; apana--personal; icchaya--by His will; cale--moves; karite--to act; vihare--in pastimes.

TRANSLATION

Lord Jagannatha is the maintainer of the whole universe. Who can carry Him from one place to another? However, the Lord moves by His personal will just to perform His pastimes.

TEXT 14

TEXT

mahaprabhu 'manima' 'manima' kare dhvani

nana-vadya-kolahale kichui na suni

SYNONYMS

mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; manima--Manima; manima--Manima; kare--makes; dhvani--the sound; nana--various; vadya--of musical instruments; kolahale--by the tumultuous sound; kichui--anything; na--not; suni--can hear.

TRANSLATION

While the Lord was transported from the throne to the car, tumultuous sounds were made on various musical instruments. Sri Caitanya Mahaprabhu was chanting "Manima Manima," but He could not be heard.

PURPORT

The word manima is used to address a respectable person in Orissa. Lord Jagannatha was being respectfully addressed by Sri Caitanya in this way.

TEXT 15

TEXT

tabe prataparudra kare apane sevana

suvarna-marjani lana kare patha sammarjana

SYNONYMS

tabe--at this time; prataparudra--King Prataparudra; kare--does; apane--personally; sevana--service; suvarna--golden; marjani--broom; lana--taking; kare--does; patha--road; sammarjana--cleansing.

TRANSLATION

While the Lord was being carried from the throne to the car, King Prataparudra personally engaged in the Lord's service by cleansing the road with a broom that had a golden handle.

TEXT 16

TEXT

candana-jalete kare patha nisecane

tuccha seva kare vasi' raja-simhasane

SYNONYMS

candana-jalete--with sandalwood water; kare--does; patha--road; nisecane--sprinkling; tuccha--insignificant, menial; seva--service; kare--performs; vasi'--although in possession of; raja-simhasane--the royal throne.

TRANSLATION

The King sprinkled the road with sandalwood-scented water. Although he was the owner of the royal throne, he engaged in menial service for the sake of Lord Jagannatha.

TEXT 17

TEXT

uttama hana raja kare tuccha sevana

ataeva jagannathera krpara bhajana

SYNONYMS

uttama hana--although very respectable; raja--the King; kare--accepts; tuccha--menial; sevana--service; ataeva--therefore; jagannathera--of Lord Jagannatha; krpara--in the matter of mercy; bhajana--suitable candidate.

TRANSLATION

Although the King was the most exalted respectable person, still he accepted menial service for the Lord; he, therefore, became a suitable candidate for receiving the Lord's mercy.

TEXT 18

TEXT

mahaprabhu sukha paila se-seva dekhite

mahaprabhura krpa haila se-seva ha-ite

SYNONYMS

mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; sukha paila--felt very happy; se-seva--that kind of service; dekhite--to see; mahaprabhura--of Sri Caitanya Mahaprabhu; krpa--mercy; haila--there was; se-seva ha-ite--because of that service.

TRANSLATION

Upon seeing the King engaged in such menial service, Caitanya Mahaprabhu became very happy. Simply by rendering this service, the King received the mercy of the Lord.

PURPORT

Unless one receives the mercy of the Lord, he cannot understand the Supreme Personality of Godhead or engage in His devotional service.

athapi te deva padambuja-dvaya-

prasada-lesanugrhita eva hi

janati tattvam bhagavan-mahimno

na canya eko 'pi ciram vicinvan

(Bhag. 10.14.29)

Only a devotee who has received a small fraction of the mercy of the Lord can understand Him. Others may engage in theoretical speculation to understand the Lord, but they can not know anything about Him. Although Maharaja Prataparudra was very eager to see Sri Caitanya Mahaprabhu, the Lord refused to see him. However, when Sri Caitanya Mahaprabhu saw the King engaged in menial service for Lord Jagannatha, He became very happy. Thus the King became eligible to receive Sri Caitanya Mahaprabhu's mercy. If a devotee accepts Lord Sri Caitanya Mahaprabhu as the universal guru and Lord Jagannatha as the Supreme Personality of Godhead Krsna, he is benefited by the combined mercy of Krsna and guru. That is stated by Sri Caitanya Mahaprabhu in His instructions to Rupa Gosvami. (Cc. Madhya 19.151)

brahmanda bhramite kona bhagyavan jiva

guru-krsna-prasade paya bhakti-lata-bija

The seed of devotional service fructifies and becomes a transcendental creeper. Finally it reaches the lotus feet of the Lord in the spiritual sky. This seed is obtained by the mercy of the Lord and the guru. By the Lord's mercy one gets the association of a bona fide guru, and by the mercy of the guru, one gets a chance to render devotional service. Devotional service, the science of bhakti-yoga, carries one from this material world to the spiritual world.

TEXT 19

TEXT

rathera sajani dekhi' loke camatkara

nava hemamaya ratha--sumeru-akara

SYNONYMS

rathera--of the car; sajani--decoration; dekhi'--by seeing; loke--everyone; camatkara--astonished; nava--new; hema-ma ya--golden; ratha--chariot car; sumeru-akara--as high as the mountain Sumeru.

TRANSLATION

Everyone was astonished to see the decorations on the Ratha car. The car appeared to be newly made of gold, and it was as high as Mount Sumeru.

PURPORT

In the year 1973 there was a gorgeous Ratha-yatra festival in London, England, and the car was brought to Trafalgar Square. The London daily newspaper the Guardian published a front-page photo caption: "ISKCON Ratha-yatra is rival to the Nelson Column in Trafalgar Square." The Nelson Column is a very impressive statue of Lord Nelson and can be seen from a good distance. Just as the residents of Puri compared the Ratha-yatra car to Mount Sumeru, the residents of London considered the car rival to the Nelson Monument.

TEXT 20

TEXT

sata sata su-camara-darpane ujjvala

upare pataka sobhe candoya nirmala

SYNONYMS

sata sata--hundreds upon hundreds; su-camara--beautiful white whisks; darpane--with mirrors; ujjvala--very bright; upare--on the top; pataka--flag; sobhe--looks beautiful; candoya--canopy; nirmala--thoroughly cleansed.

TRANSLATION

The decorations included bright mirrors and hundreds and hundreds of camaras [white whisks made of yak tails]. On top of the car were a neat and clean canopy and very beautiful flag.

TEXT 21

TEXT

ghaghara, kinkini baje, ghantara kvanita

nana citra-patta-vastre ratha vibhusita

SYNONYMS

ghaghara--gongs; kinkini--ankle bells; baje--were sounding; ghantara--of bells; kvanita--tinkling sound; nana--various; citra--pictures; patta-vastre--with silken cloth; ratha--the car; vibhusita--decorated.

TRANSLATION

The car was also decorated with silken cloth and various pictures. Many brass bells, gongs and ankle bells rang.

TEXT 22

TEXT

lilaya cadila isvara rathera upara

ara dui rathe cade subhadra, haladhara

SYNONYMS

lilaya--for the matter of pastimes; cadila--got up; isvara--the Supreme Personality of Godhead; rathera--a car; upara--aboard; ara dui--another two; rathe--in the cars; cade--got up; subhadra--the sister of Lord Jagannatha; haladhara--Balarama.

TRANSLATION

For the pastimes of the Ratha-yatra ceremony, Lord Jagannatha got aboard one car, and His sister, Subhadra, and elder brother, Balarama, got aboard two other cars.

TEXT 23

TEXT

panca-dasa dina isvara maha-laksmi lana

tanra sange krida kaila nibhrte vasiya

SYNONYMS

panca-dasa dina--fifteen days; isvara--the Lord; maha-laksmi--the supreme goddess of fortune; lana--with; tanra sange--in her company; krida--enjoyment; kaila--performed; nibhrte--in a solitary place; vasiya--sitting.

TRANSLATION

For fifteen days the Lord had remained in a secluded place with the supreme goddess of fortune and had performed His pastimes with her.

PURPORT

The fifteen-day period of anavasara is also called nibhrta, in honor of the solitary place where the supreme goddess of fortune lives. After living there a fortnight, Lord Jagannatha took permission from the goddess of fortune to leave.

TEXT 24

TEXT

tanhara sammati lana bhakte sukha dite

rathe cadi' bahira haila vihara karite

SYNONYMS

tanhara sammati--her permission; lana--taking; bhakte--the devotees; sukha dite--to please; rathe cadi'--riding on the car; bahira haila--came out; vihara karite--to perform pastimes.

TRANSLATION

Having taken permission from the goddess of fortune, the Lord came out to ride on the Ratha car and perform His pastimes for the pleasure of the devotees.

PURPORT

In this connection, Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura comments that as an ideal husband, Lord Jagannatha remained fifteen days in a secluded place with His wife, the supreme goddess of fortune. Nonetheless, the Lord wanted to come out of seclusion to give happiness to His devotees. The Lord enjoys Himself in two ways, known as svakiya and parakiya. The Lord's conjugal love in the svakiya-rasa relates to the regulative principles observed in Dvaraka. There the Lord has many married queens, but in Vrndavana the conjugal love of the Lord is not with His married wives but with His girl friends, the gopis. Conjugal love with the gopis is called parakiya-rasa. Lord Jagannatha leaves the secluded place where He enjoys the company of the supreme goddess of fortune in svakiya-rasa, and He goes to Vrndavana where He enjoys the parakiya-rasa. Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura therefore reminds us that the Lord's pleasure in parakiya-rasa is superior to His pleasure in svakiya-rasa.

In the material world, parakiya-rasa, or loving affairs with unmarried girl friends, is a most degraded relationship, but in the spiritual world this type of loving affair is considered the supreme enjoyment. In the material world everything is but a reflection of the spiritual world, and that reflection is perverted. We cannot understand the affairs of the spiritual world on the basis of our experience in the material world. The Lord's pastimes with the gopis are therefore misunderstood by mundane scholars and word-wranglers. The parakiya-rasa of the spiritual world should not be discussed except by one who is very advanced in pure devotional service. The parakiya-rasa in the spiritual world and that in the material world are not comparable. The former is like gold, and the latter is like iron. Because the difference between the two is so great, they cannot actually be compared. However, one can easily distinguish the value of gold by seeing the value of iron. One who has the proper realization can easily distinguish the transcendental activities of the spiritual world from material activities.

TEXT 25

TEXT

suksma sveta-balu pathe pulinera sama

dui dike tota, saba--yena vrndavana

SYNONYMS

suksma--fine; sveta-balu--white sand; pathe--on the path; pulinera sama--just like the bank of the Yamuna; dui dike--on two sides; tota--gardens; saba--all; yena--like; vrndavana--the holy place Vrndavana.

TRANSLATION

The fine, white sand spread all over the path resembled the bank of the Yamuna, and the small gardens on both sides looked just like those in Vrndavana.

TEXT 26

TEXT

rathe cadi' jagannatha karila gamana

dui-parsve dekhi' cale anandita-mana

SYNONYMS

rathe cadi'--riding on the car; jagannatha--Lord Jagannatha; karila gamana--was passing; dui-parsve--on both sides; dekhi'--seeing; cale--goes; anandita--full of pleasure; mana--mind.

TRANSLATION

As Lord Jagannatha rode in His car and saw the beauty on both sides, His mind was filled with pleasure.

TEXT 27

TEXT

'gauda' saba ratha tane kariya ananda

ksane sighra cale ratha, ksane cale manda

SYNONYMS

gauda--the pullers of the car; saba--all; ratha--the car; tane--pull; kariya--feeling; ananda--happiness; ksane--sometimes; sighra cale--goes very fast; ratha--the car; ksane--sometimes; cale--goes; manda--very slow.

TRANSLATION

The pullers of the car were known as gaudas, and they pulled with great pleasure. However, the car sometimes went very fast and sometimes very slow.

TEXT 28

TEXT

ksane sthira hana rahe, tanileha na cale

isvara-icchaya cale, na cale karo bale

SYNONYMS

ksane--sometimes; sthira--still; hana--becoming; rahe--stays; tanileha--in spite of being pulled; na cale--does not go; isvara-icchaya--by the will of the Lord; cale--goes; na cale--does not go; karo--of anyone; bale--by the strength.

TRANSLATION

Sometimes the car would stand still and not move, even though it was pulled very vigorously. The chariot therefore moved by the will of the Lord, not by the strength of any ordinary person.

TEXT 29

TEXT

tabe mahaprabhu saba lana bhakta-gana

svahaste paraila sabe malya-candana

SYNONYMS

tabe--at that time; mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; saba--all; lana--taking; bhakta-gana--devotees; sva-haste--by His own hand; paraila--decorated; sabe--everyone; malya-candana--with flower garlands and pulp of sandalwood.

TRANSLATION

As the car stood still, Sri Caitanya Mahaprabhu gathered all His devotees and, with His own hand, decorated them with flower garlands and sandalwood pulp.

TEXT 30

TEXT

paramananda puri, ara bharati brahmananda

sri-haste candana pana badila ananda

SYNONYMS

paramananda puri--Paramananda Puri; ara--and; bharati brahmananda--Brahmananda Bharati; sri-haste--by the hand of Lord Caitanya Mahaprabhu; candana--sandalwood pulp; pana--getting; badila--increased; ananda--transcendental bliss.

TRANSLATION

Paramananda Puri and Brahmananda Bharati were both personally given garlands and sandalwood pulp from the very hands of Sri Caitanya Mahaprabhu. This increased their transcendental pleasure.

TEXT 31

TEXT

advaita-acarya, ara prabhu-nityananda

sri-hasta-sparse dunhara ha-ila ananda

SYNONYMS

advaita-acarya--Advaita Acarya; ara--and; prabhu-nityananda--Lord Nityananda Prabhu; sri-hasta-sparse--by the touch of the transcendental hand of Lord Caitanya; dunhara--of both of Them; ha-ila--there was; ananda--transcendental bliss.

TRANSLATION

Similarly, when Advaita Acarya and Nityananda Prabhu felt the touch of the transcendental hand of Sri Caitanya Mahaprabhu, They were both very pleased.

TEXT 32

TEXT

kirtaniya-gane dila malya-candana

svarupa, srivasa,--yahan mukhya dui-jana

SYNONYMS

kirtaniya-gane--unto the performers of sankirtana; dila--gave; malya-candana--garlands and sandalwood pulp; svarupa--Svarupa; srivasa--Srivasa; yahan--where; mukhya--principal; dui-jana--two persons.

TRANSLATION

The Lord also gave garlands and sandalwood pulp to the performers of sankirtana. The chief two performers were Svarupa Damodara and Srivasa Thakura.

TEXT 33

TEXT

cari sampradaye haila cabbisa gayana

dui dui mardangika haila asta jana

SYNONYMS

cari sampradaye--in the four parties; haila--there were; cabbisa--twenty-four; gayana--performers of kirtana; dui dui--two in each party; mardangika--players of mrdanga drums; haila--there were; asta jana--eight persons.

TRANSLATION

There were altogether four parties of kirtana performers, comprising twenty-four chanters. In each party there were also two mrdanga players, making an additional eight persons.

TEXT 34

TEXT

tabe mahaprabhu mane vicara kariya

cari sampradaya dila gayana bantiya

SYNONYMS

tabe--after this; mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; mane--in the mind; vicara kariya--considering; cari sampradaya--four parties; dila--gave; gayana bantiya--dividing the singers.

TRANSLATION

When the four parties were formed, Sri Caitanya Mahaprabhu, after some consideration, divided the chanters.

TEXT 35

TEXT

nityananda, advaita, haridasa, vakresvare

cari jane ajna dila nrtya karibare

SYNONYMS

nityananda--Lord Nityananda; advaita--Advaita Acarya; haridasa--Haridasa Thakura; vakresvare--Vakresvara Pandita; cari jane--to these four persons; ajna dila--the Lord gave an order; nrtya karibare--to dance.

TRANSLATION

Sri Caitanya Mahaprabhu ordered Nityananda Prabhu, Advaita Acarya, Haridasa Thakura and Vakresvara Pandita to dance in each of the four respective parties.

TEXT 36

TEXT

prathama sampradaye kaila svarupa--pradhana

ara panca-jana dila tanra paligana

SYNONYMS

prathama sampradaye--in the first party; kaila--fixed; svarupa--Svarupa Damodara; pradhana--as the chief; ara--another; panca-jana--five persons; dila--gave; tanra--his; paligana--responders.

TRANSLATION

Svarupa Damodara was chosen as the leader of the first party and was given five assistants to respond to his chanting.

TEXT 37

TEXT

damodara, narayana, datta govinda

raghava pandita, ara sri-govindananda

SYNONYMS

damodara--Damodara Pandita; narayana--Narayana; datta govinda--Govinda Datta; raghava pandita--Raghava Pandita; ara--and; sri-govindananda--Sri Govindananda.

TRANSLATION

The five who responded to the singing of Svarupa Damodara were Damodara Pandita, Narayana, Govinda Datta, Raghava Pandita and Sri Govindananda.

TEXT 38

TEXT

advaitere nrtya karibare ajna dila

srivasa--pradhana ara sampradaya kaila

SYNONYMS

advaitere--unto Advaita Acarya; nrtya--dancing; karibare--for performing; ajna--order; dila--gave; srivasa--Srivasa Thakura; pradhana--chief; ara--another; sampradaya--group; kaila--formed.

TRANSLATION

Advaita Acarya Prabhu was ordered to dance in the first group. The Lord then formed another group with Srivasa Thakura as the chief man.

PURPORT

In the first group, Damodara Svarupa was appointed chief singer, and the responding singers were Damodara Pandita, Narayana, Govinda Datta, Raghava Pandita and Govindananda. Sri Advaita Acarya was appointed as a dancer. The next group was formed, and the chief singer was Srivasa Thakura.

TEXT 39

TEXT

gangadasa, haridasa, sriman, subhananda

sri-rama pandita, tahan nace nityananda

SYNONYMS

gangadasa--Gangadasa; haridasa--Haridasa; sriman--Sriman; subhananda--Subhananda; sri-rama pandita--Sri Rama Pandita; tahan--there; nace--dances; nityananda--Lord Nityananda.

TRANSLATION

The five singers who responded to the singing of Srivasa Thakura were Gangadasa, Haridasa, Sriman, Subhananda and Sri Rama Pandita. Sri Nityananda Prabhu was appointed as a dancer.

TEXT 40

TEXT

vasudeva, gopinatha, murari yahan gaya

mukunda--pradhana kaila ara sampradaya

SYNONYMS

vasudeva--Vasudeva; gopinatha--Gopinatha; murari--Murari; yahan--where; gaya--sing; mukunda--Mukunda; pradhana--chief; kaila--formed; ara--another; sampradaya--group.

TRANSLATION

Another group was formed consisting of Vasudeva, Gopinatha, and Murari. All these were responsive singers, and Mukunda was the chief singer.

TEXT 41

TEXT

srikanta, vallabha-sena ara dui jana

haridasa-thakura tahan karena nartana

SYNONYMS

srikanta, vallabha-sena--Srikanta and Vallabha Sena; ara--another; dui jana--two persons; haridasa-thakura--Haridasa Thakura; tahan--there; karena--performs; nartana--dancing.

TRANSLATION

Another two persons, Srikanta and Vallabha Sena, joined as responsive singers. In this group, Haridasa Thakura [the senior] was the dancer.

PURPORT

In the third group, Mukunda was appointed the chief singer. This party was composed of Vasudeva, Gopinatha, Murari, Srikanta and Vallabha Sena. The senior Haridasa Thakura was the dancer.

TEXT 42

TEXT

govinda-ghosa--pradhana kaila ara sampradaya

haridasa, visnudasa, raghava, yahan gaya

SYNONYMS

govinda-ghosa--Govinda Ghosh; pradhana--the chief; kaila--formed; ara--another; sampradaya--group; haridasa--the younger Haridasa; visnudasa--Visnudasa; raghava--Raghava; yahan--where; gaya--sing.

TRANSLATION

The Lord formed another group, appointing Govinda Ghosh as leader. In this group the younger Haridasa, Visnudasa and Raghava were the responding singers.

TEXT 43

TEXT

madhava, vasudeva-ghosa,--dui sahodara

nrtya karena tahan pandita-vakresvara

SYNONYMS

madhava--Madhava; vasudeva-ghosa--Vasudeva Ghosh; dui sahodara--two brothers; nrtya karena--dances; tahan--there; pandita-vakresvara--Vakresvara Pandita.

TRANSLATION

Two brothers named Madhava Ghosh and Vasudeva Ghosh also joined this group as responsive singers. Vakresvara Pandita was the dancer.

TEXT 44

TEXT

kulina-gramera eka kirtaniya-samaja

tahan nrtya karena ramananda, satyaraja

SYNONYMS

kulina-gramera--of the village known as Kulina-grama; eka--one; kirtaniya-samaja--sankirtana party; tahan--there; nrtya karena--dances; ramananda--Ramananda; satyaraja--Satyaraja Khan.

TRANSLATION

There was a sankirtana party from the village known as Kulina-grama, and Ramananda and Satyaraja were appointed the dancers in this group.

TEXT 45

TEXT

santipurera acaryera eka sampradaya

acyutananda nace tatha, ara saba gaya

SYNONYMS

santipurera--of Santipura; acaryera--of Advaita Acarya; eka--one; sampradaya--group; acyutananda--the son of Advaita Acarya; nace--dances; tatha--there; ara--the rest; saba--all; gaya--were singing.

TRANSLATION

There was another party that came from Santipura and was formed by Advaita Acarya. Acyutananda was the dancer, and the rest of the men were singers.

TEXT 46

TEXT

khandera sampradaya kare anyatra kirtana

narahari nace tahan sri-raghunandana

SYNONYMS

khandera--of the place named Khanda; sampradaya--party; kare--performs; anyatra--in a different place; kirtana--chanting; narahari--Narahari; nace--dances; tahan--there; sri-raghunandana--Raghunandana.

TRANSLATION

Another party was formed by the people of Khanda. These people were singing in a different place. In that group, Narahari Prabhu and Raghunandana were dancing.

TEXT 47

TEXT

jagannathera age cari sampradaya gaya

dui pase dui, pache eka sampradaya

SYNONYMS

jagannathera age--in front of the Deity Lord Jagannatha; cari sampradaya gaya--four groups were chanting; dui pase--on two sides; dui--another two groups; pache--at the rear; eka sampradaya--another group.

TRANSLATION

Four parties chanted and danced in front of Lord Jagannatha, and on both sides were two other parties. Another was at the rear.

TEXT 48

TEXT

sata sampradaye baje caudda madala

yara dhvani suni' vaisnava haila pagala

SYNONYMS

sata sampradaye--in seven groups; baje--were beating; caudda--fourteen; madala--drums; yara--of which; dhvani--the sound; suni'--hearing; vaisnava--all the devotees; haila--became; pagala--mad.

TRANSLATION

There were altogether seven parties of sankirtana, and in each party two men were beating drums. Thus fourteen drums were being played at once. The sound was tumultuous, and all the devotees became mad.

TEXT 49

TEXT

vaisnavera megha-ghataya ha-ila badala

kirtananande saba varse netra-jala

SYNONYMS

vaisnavera--of the devotees; megha-ghataya--by the assembly of clouds; ha-ila--there was; badala--rainfall; kirtana-anande--in the blissful situation of chanting; saba--all of them; varse--rain; netra-jala--tears from the eyes.

TRANSLATION

All the Vaisnavas came together like an assembly of clouds. As the devotees chanted the holy names, tears fell in great ecstasy like rainfall from their eyes.

TEXT 50

TEXT

tri-bhuvana bhari' uthe kirtanera dhvani

anya vadyadira dhvani kichui na suni

SYNONYMS

tri-bhuvana bhari'--filling the three worlds; uthe--arose; kirtanera dhvani--vibration of sankirtana; anya--other; vadya-adira--of musical instruments; dhvani--the sound; kichui--anything; na--not; suni--hears.

TRANSLATION

When the sankirtana resounded, it filled the three worlds. Indeed, no one could hear mundane sounds or musical instruments other than the sankirtana.

TEXT 51

TEXT

sata thani bule prabhu 'hari' 'hari' bali'

'jaya jagannatha', balena hasta-yuga tuli'

SYNONYMS

sata thani--in the seven places; bule--wanders; prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; hari hari bali'--chanting the holy names Hari, Hari; jaya jagannatha--all glories to Lord Jagannatha; balena--says; hasta-yuga--His two arms; tuli'--raising.

TRANSLATION

Lord Caitanya Mahaprabhu wandered through all seven groups chanting the holy name,"Hari, Hari!" Raising His arms, He shouted, "All glories to Lord Jagannatha!"

TEXT 52

TEXT

ara eka sakti prabhu karila prakasa

eka-kale sata thani karila vilasa

SYNONYMS

ara--another; eka--one; sakti--mystic power; prabhu--Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; karila--made; prakasa--manifest; eka-kale--simultaneously; sata thani--in seven places; karila--performed; vilasa--pastimes.

TRANSLATION

Lord Caitanya Mahaprabhu then exhibited another mystic power by performing pastimes simultaneously in all seven groups.

TEXT 53

TEXT

sabe kahe,--prabhu achena mora sampradaya

anya thani nahi ya'na amare dayaya

SYNONYMS

sabe kahe--everyone said; prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; achena--is present; mora sampradaya--in my group; anya thani--in other places; nahi--does not; ya'na--go; amare--unto me; dayaya--bestows His mercy.

TRANSLATION

Everyone said, "Lord Caitanya Mahaprabhu is present in my group. Indeed, He does not go anywhere else. He is bestowing His mercy upon us."

TEXT 54

TEXT

keha lakhite nare prabhura acintya-sakti

antaranga-bhakta jane, yanra suddha-bhakti

SYNONYMS

keha--anyone; lakhite--see; nare--cannot; prabhura--of Sri Caitanya Mahaprabhu; acintya--inconceivable; sakti--power; antaranga--intimate; bhakta--devotee; jane--knows; yanra--whose; suddha-bhakti--pure devotional service.

TRANSLATION

Actually, no one could see the inconceivable potency of the Lord. Only the most confidential devotees, those in pure, unalloyed devotional service, could understand.

TEXT 55

TEXT

kirtana dekhiya jagannatha harasita

sankirtana dekhe ratha kariya sthagita

SYNONYMS

kirtana dekhiya--by seeing the performance of sankirtana; jagannatha--Lord Jagannatha; harasita--very pleased; sankirtana--performance of sankirtana; dekhe--sees; ratha--the car; kariya sthagita--stopping.

TRANSLATION

Lord Jagannatha was very pleased by the sankirtana, and He brought His car to a standstill just to see the performance.

TEXT 56

TEXT

prataparudrera haila parama vismaya

dekhite vivasa raja haila premamaya

SYNONYMS

prataparudrera--of King Prataparudra; haila--there was; parama--very much; vismaya--astonishment; dekhite--to see; vivasa--inactive; raja--the King; haila--became; prema-maya--in ecstatic love.

TRANSLATION

King Prataparudra also was astonished to see the sankirtana. He became inactive and was converted to ecstatic love of Krsna.

TEXT 57

TEXT

kasi-misre kahe raja prabhura mahima

kasi-misra kahe,--tomara bhagyera nahi sima

SYNONYMS

kasi-misre--unto Kasi Misra; kahe--said; raja--the King; prabhura mahima--the glories of Sri Caitanya Mahaprabhu; kasi-misra kahe--Kasi Misra said; tomara--your; bhagyera--of fortune; nahi--there is not; sima--a limit.

TRANSLATION

When the King informed Kasi Misra of the glories of the Lord, Kasi Misra replied,"O King, your fortune has no limit!"

TEXT 58

TEXT

sarvabhauma-sange raja kare tharathari

ara keha nahi jane caitanyera curi

SYNONYMS

sarvabhauma-sange--with Sarvabhauma Bhattacarya; raja--the King; kare--does; tharathari--indication; ara--further; keha--anyone; nahi--not; jane--knows; caitanyera--of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; curi--tricks.

TRANSLATION

The King and Sarvabhauma Bhattacarya were both aware of the Lord's activities, but no one else could see the tricks of Lord Caitanya Mahaprabhu.

TEXT 59

TEXT

yare tanra krpa, sei janibare pare

krpa vina brahmadika janibare nare

SYNONYMS

yare--upon whom; tanra--His; krpa--mercy; sei--that person; janibare--to know; pare--is able; krpa--mercy; vina--without; brahma-adika--the demigods, headed by Lord Brahma; janibare--to know; nare--are not able.

TRANSLATION

Only a person who has received the mercy of the Lord can understand. Without the Lord's mercy, even the demigods, headed by Lord Brahma, cannot understand.

TEXT 60

TEXT

rajara tuccha seva dekhi' prabhura tusta mana

sei ta' prasade paila 'rahasya-darsana'

SYNONYMS

rajara--of the King; tuccha--insignificant, menial; seva--service; dekhi'--seeing; prabhura--of Sri Caitanya Mahaprabhu; tusta--satisfied; mana--mind; sei--that; ta'--indeed; prasade--by mercy; paila--got; rahasya-darsana--seeing of the mystery of the activities.

TRANSLATION

Sri Caitanya Mahaprabhu was very satisfied to see the King accept the menial task of sweeping the street, and for this humility, the King received the mercy of Sri Caitanya Mahaprabhu. He could therefore observe the mystery of Sri Caitanya Mahaprabhu's activities.

PURPORT

The mystery of the Lord's activities is described by Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura. Lord Jagannatha was astonished to see the transcendental dancing and chanting of Sri Caitanya Mahaprabhu, and He stopped His car just to see the dancing. Lord Caitanya Mahaprabhu then danced in such a mystical way that He pleased Lord Jagannatha. The seer and the dancer were one and the same Supreme Person, but the Lord, being one and many at the same time, was exhibiting the variegatedness of His pastimes. This is the meaning behind His mysterious exhibition. By the mercy of Sri Caitanya Mahaprabhu, the King could understand how both of Them were enjoying each other's activities. Another mysterious exhibition was Sri Caitanya Mahaprabhu's simultaneous presence in seven groups. By the mercy of Sri Caitanya Mahaprabhu, the King could understand that also.

TEXT 61

TEXT

saksate na deya dekha, parokse ta' daya

ke bujhite pare caitanya-candrera maya

SYNONYMS

saksate--directiy; na--not; deya--gives; dekha--interview; parokse--indirectly; ta'--indeed; daya--there was mercy; ke--who; bujhite--to understand; pare--is able; caitanya-candrera--of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; maya--internal potency.

TRANSLATION

Although the King was refused an interview, he was indirectly bestowed causeless mercy. Who can understand the internal potency of Sri Caitanya Mahaprabhu?

PURPORT

As Sri Caitanya Mahaprabhu was playing the part of a world teacher, He did not agree to see the King because a king is a mundane person interested in money and women. Indeed, the very name "king" suggests one who is always surrounded by money and women. As a sannyasi, Sri Caitanya Mahaprabhu was afraid of both money and women. The very word "king" is repugnant to one who is in the renounced order of life. Sri Caitanya Mahaprabhu refused to see the King, but indirectly, by the Lord's causeless mercy, the King was able to understand the Lord's mysterious activities. Lord Caitanya Mahaprabhu's activities were exhibited sometimes to reveal Him as the Supreme Personality of Godhead and sometimes to show Him as a devotee. Both kinds of activity are mysterious and appreciated only by pure devotees.

TEXT 62

TEXT

sarvabhauma, kasi-misra,--dui mahasaya

rajare prasada dekhi' ha-ila vismaya

SYNONYMS

sarvabhauma--Sarvabhauma Bhattacarya; kasi-misra--Kasi Misra; dui mahasaya--two great personalities; rajare--unto the King; prasada--mercy; dekhi'--seeing; ha-ila--became; vismaya--astonished.

TRANSLATION

When the two great personalities Sarvabhauma Bhattacarya and Kasi Misra saw Caitanya Mahaprabhu's causeless mercy upon the King, they were astonished.

TEXT 63

TEXT

ei-mata lila prabhu kaila kata-ksana

apane gayena, naca'na nija-bhakta-gana

SYNONYMS

ei-mata--in this way; lila--pastimes; prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; kaila--performed; kata-ksana--for some time; apane gayena--personally sings; naca'na--made to dance; nija-bhakta-gana--His own personal devotees.

TRANSLATION

Lord Sri Caitanya Mahaprabhu performed His pastimes for some time in this way. He personally sang and induced His personal associates to dance.

TEXT 64

TEXT

kabhu eka murti, kabhu hana bahu-murti

karya-anurupa prabhu prakasaye sakti

SYNONYMS

kabhu--sometimes; eka murti--one form; kabhu--sometimes; hana--becomes; bahu-murti--many forms; karya-anurupa--according to the program of activities; prabhu--Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; prakasaye--exhibits; sakti--His internal potency.

TRANSLATION

According to His need, the Lord sometimes exhibited one form and sometimes many. This was being executed by His internal potency.

TEXT 65

TEXT

lilavese prabhura nahi nijanusandhana

iccha jani 'lila sakti' kare samadhana

SYNONYMS

lila-avese--in the ecstasy of transcendental pastimes; prabhura--of Sri Caitanya Mahaprabhu; nahi--there was not; nija-anusandhana--understanding about His personal self; iccha jani--knowing His desire; lila sakti--the potency known as lila-sakti; kare--does; samadhana--all arrangements.

TRANSLATION

Indeed, the Personality of Godhead forgot Himself in the course of His transcendental pastimes, but His internal potency [lila-sakti], knowing the intentions of the Lord, made all arrangements.

PURPORT

It is stated in the Upanisads:

parasya saktir vividhaiva sruyate

svabhaviki jnana-bala-kriya ca

"The Supreme Lord has multi-potencies which act so perfectly that all consciousness, strength and activity are being directed solely by His will." (Svetasvatara Upanisad 6.8)

Sri Caitanya Mahaprabhu exhibited His mystic power in presenting Himself simultaneously in each and every sankirtana group. Most people thought that He was one, but some saw that He was many. The internal devotees could understand that the Lord, although one, was exhibiting Himself as many in the different sankirtana groups. When Sri Caitanya Mahaprabhu danced, He forgot Himself and was simply absorbed in ecstatic bliss. However, His internal potency arranged everything perfectly. This is the difference between the internal and external potency. In the material world, the external potency (material energy) can act only after one endeavors at great length, but when the Supreme Lord desires, everything is performed automatically by the internal potency. By His will, things happen so nicely and perfectly that they appear to be carried out automatically. Sometimes the activities of the internal potency are exhibited in the material world. In fact, all the activities of material nature are actually performed by the inconceivable energies of the Lord, but so-called scientists and students of material nature are unable to understand ultimately how things are happening. They evasively conclude that everything is being done by nature, but they do not know that behind nature is the potent Supreme Personality of Godhead. This is explained in Bhagavad-gita:

mayadhyaksena prakrtih

suyate sa-caracaram

hetunanena kaunteya

jagad viparivartate

"This material nature is working under My direction, O son of Kunti, and it is producing all moving and unmoving beings. By its rule this manifestation is created and annihilated again and again." (Bg. 9.10)

TEXT 66

TEXT

purve yaiche rasadi lila kaila vrndavane

alaukika lila gaura kaila ksane ksane

SYNONYMS

purve--formerly; yaiche--as; rasa-adi lila--the rasa-lila and other pastimes; kaila--performed; vrndavane--at Vrndavana; alaukika--uncommon; lila--pastimes; gaura--Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; kaila--performed; ksane ksane--moment after moment.

TRANSLATION

Just as Lord Sri Krsna formerly performed the rasa-lila dance and other pastimes at Vrndavana, Lord Sri Caitanya Mahaprabhu performed uncommon pastimes moment after moment.

TEXT 67

TEXT

bhakta-gana anubhave, nahi jane ana

sri-bhagavata-sastra tahate pramana

SYNONYMS

bhakta-gana--all devotees; anubhave--could perceive; nahi jane--do not know; ana--others; sri-bhagavata-sastra--the revealed scripture Srimad-Bhagavatam; tahate--in that connection; pramana--evidence.

TRANSLATION

Sri Caitanya Mahaprabhu's dancing before the Ratha-yatra car could be perceived only by pure devotees. Others could not understand. Descriptions of Lord Krsna's uncommon dancing can be found in the revealed scripture Srimad-Bhagavatam.

PURPORT

Lord Sri Krsna expanded Himself into many forms while engaged in the rasa-lila dance, and He also expanded Himself when He married 16,000 wives in Dvaraka. The same process was adopted by Sri Caitanya Mahaprabhu when He expanded Himself into seven forms to dance in each and every group of the sankirtana party. These expansions were appreciated by pure devotees, including King Prataparudra. Although for reasons of external formality Sri Caitanya Mahaprabhu refused to see King Prataparudra because he was a king, King Prataparudra became one of the Lord's most confidential devotees by the Lord's special mercy upon Him. The King could see Sri Caitanya Mahaprabhu simultaneously present in all seven groups. As confirmed in Srimad-Bhagavatam, one cannot see the expansions of the transcendental forms of the Lord unless one is a pure devotee of the Lord.

TEXT 68

TEXT

ei-mata mahaprabhu kare nrtya-range

bhasaila saba loka premera tarange

SYNONYMS

ei-mata--in this way; mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; kare--performs; nrtya-range--dancing in great pleasure; bhasaila--inundated; saba--all; loka--people; premera tarange--in waves of ecstatic love.

TRANSLATION

In this way Sri Caitanya Mahaprabhu danced in great jubilation and inundated all the people with waves of ecstatic love.

TEXT 69

TEXT

ei-mata haila krsnera rathe arohana

tara age prabhu nacaila bhakta-gana

SYNONYMS

ei-mata--in this way; haila--there was; krsnera--of Lord Sri Krsna; rathe--on the car; arohana--getting up; tara age--before it; prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; nacaila--caused to dance; bhakta-gana--all devotees.

TRANSLATION

Thus Lord Jagannatha mounted His car, and Lord Sri Caitanya Mahaprabhu inspired all His devotees to dance in front of it.

TEXT 70

TEXT

age suna jagannathera gundica-gamana

tara age prabhu yaiche karila nartana

SYNONYMS

age--ahead; suna--hear; jagannathera--of Lord Jagannatha; gundica-gamana--going to the Gundica temple; tara age--before that; prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; yaiche--as; karila--did; nartana--dancing.

TRANSLATION

Now please hear about Lord Jagannatha's going to the Gundica temple while Sri Caitanya Mahaprabhu danced before the Ratha car.

TEXT 71

TEXT

ei-mata kirtana prabhu karila kata-ksana

apana-udyoge nacaila bhakta-gana

SYNONYMS

ei-mata--in this way; kirtana--chanting; prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; karila--performed; kata-ksana--for some time; apana--personal; udyoge--by endeavor; nacaila--caused to dance; bhakta-gana--all the devotees.

TRANSLATION

The Lord performed kirtana for some time and, through His own endeavor, inspired all the devotees to dance.

TEXT 72

TEXT

apani nacite yabe prabhura mana haila

sata sampradaya tabe ekatra karila

SYNONYMS

apani--personally; nacite--to dance; yabe--when; prabhura--of Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; mana--mind; haila--became; sata sampradaya--all the seven parties; tabe--at that time; ekatra karila--combined.

TRANSLATION

When the Lord Himself wanted to dance, all seven groups combined together.

TEXT 73

TEXT

srivasa, ramai, raghu, govinda, mukunda

haridasa, govindananda, madhava, govinda

SYNONYMS

srivasa--Srivasa; ramai--Ramai; raghu--Raghu; govinda--Govinda; mukunda--Mukunda; haridasa--Haridasa; govindananda--Govindananda; madhava--Madhava; govinda--Govinda.

TRANSLATION

The Lord's devotees--including Srivasa, Ramai, Raghu, Govinda, Mukunda, Haridasa, Govindananda, Madhava and Govinda--all combined together.

TEXT 74

TEXT

uddanda-nrtye prabhura yabe haila mana

svarupera sange dila ei nava jana

SYNONYMS

uddanda-nrtye--in the dancing with high jumps; prabhura--of Sri Caitanya Mahaprabhu; yabe--when; haila mana--it was the mind; svarupera--Svarupa Damodara; sange--with; dila--gave; ei--these; nava jana--nine persons.

TRANSLATION

When Sri Caitanya Mahaprabhu desired to jump high while dancing, He placed these nine people in the charge of Svarupa Damodara.

TEXT 75

TEXT

ei dasa jana prabhura sange gaya, dhaya

ara saba sampradaya cari dike gaya

SYNONYMS

ei dasa jana--these ten persons; prabhura--Sri Caitanya Mahaprabhu; sange--with; gaya--chant; dhaya--run; ara--others; saba--all; sampradaya--groups of men; cari dike--all around; gaya--chant.

TRANSLATION

These devotees [Svarupa Damodara and the devotees in his charge] sang along with the Lord, and they also ran beside Him. All the other groups of men also sang.

TEXT 76

TEXT

dandavat kari, prabhu yudi' dui hata

urdhva-mukhe stuti kare dekhi' jagannatha

SYNONYMS

dandavat kari--offering obeisances; prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; yudi'--folding; dui hata--two hands; urdhva-mukhe--raising the face upward; stuti kare--offers prayer; dekhi'--seeing; jagannatha--the Deity of Lord Jagannatha.

TRANSLATION

Offering obeisances to the Lord with folded hands, Sri Caitanya Mahaprabhu raised His face toward Jagannatha and prayed as follows.

TEXT 77

TEXT

namo brahmanya-devaya

go-brahmana-hitaya ca

jagad-dhitaya krsnaya

govindaya namo namah

SYNONYMS

namah--all obeisances; brahmanya-devaya--to the Lord worshipable by persons in brahminical culture; go-brahmana--for cows and brahmanas; hitaya--ben