Chapter 10
The Lord's Return to Jagannatha Puri
While Sri Caitanya Mahaprabhu was traveling in South India, Sarvabhauma
the Bhattacarya had many talks with King Prataparudra. When Maharaja
Prataparudra requested the Bhattacarya to arrange an interview with the Lord,
the Bhattacarya assured him that he would try to do so as soon as Caitanya
Mahaprabhu returned from South India. When the Lord returned to Jagannatha Puri
from His South Indian tour, He lived at the home of Kasi Misra. Sarvabhauma
Bhattacarya introduced many Vaisnavas to Sri Caitanya Mahaprabhu after His
return. The father of Ramananda Raya, Bhavananda Raya, offered another son
named Vaninatha Pattanayaka for the Lord's service. Sri Caitanya Mahaprabhu
informed His associates about the pollution of Krsnadasa brought about by his
association with the Bhattatharis, and thus the Lord proposed to give him
leave. Nityananda Prabhu sent Krsnadasa to Bengal to inform the Navadvipa
devotees about the Lord's return to Jagannatha Puri. All the devotees of
Navadvipa thus began arranging to come to Jagannatha Puri. At this time
Paramananda Puri was at Navadvipa, and immediately upon hearing news of the
Lord's return, he started for Jagannatha Puri accompanied by a brahmana named
Kamalakanta. Purusottama Bhattacarya, a resident of Navadvipa, was educated at
Varanasi. He accepted the renounced order from Caitanyananda, but he took the
name of Svarupa. Thus he arrived at the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu.
After the demise of Sri Isvara Puri, his disciple Govinda, following his
instructions, went to see Caitanya Mahaprabhu. Due to his relationship with
Kesava Bharati, Brahmananda Bharati was also respectfully received by Sri
Caitanya Mahaprabhu. When he arrived at Jagannatha Puri, he was advised to give
up the deerskin clothing he wore. When Brahmananda understood Sri Caitanya
Mahaprabhu correctly, he accepted Him as Krsna himself. However, when
Sarvabhauma Bhattacarya addressed Sri Caitanya Mahaprabhu as Krsna, the Lord
immediately protested. In the meantime, Kasisvara Gosvami also came to see
Caitanya Mahaprabhu. In this chapter, devotees from many different areas come
to see Caitanya Mahaprabhu, and they are exactly like many rivers that come
from many places to finally flow into the sea.
TEXT 1
TEXT
tam vande gaura-jaladam
svasya yo darsanamrtaih
vicchedavagraha-mlana-
bhakta-sasyany ajivayat
SYNONYMS
tam--unto Him; vande--I offer my respectful obeisances; gaura--Sri
Caitanya Mahaprabhu; jala-dam--rain cloud; svasya--of Himself; yah--He who;
darsana-amrtaih--by the nectar of the audience; viccheda--because of
separation; avagraha--scarcity of rain; mlana--morose, dried up;
bhakta--devotees; sasyani--food grains; ajivayat--saved.
TRANSLATION
I offer my respectful obeisances unto Lord Sri Caitanya Mahaprabhu, who
is compared to a cloud that pours water on fields of grain, which are like
devotees suffering due to a shortage of rain. Separation from Sri Caitanya
Mahaprabhu is like a drought, but when the Lord returns, His presence is like a
nectarean rain that falls on all the grains and saves them from perishing.
TEXT 2
TEXT
jaya jaya sri-caitanya jaya nityananda
jayadvaita-candra jaya gaura-bhakta-vrnda
SYNONYMS
jaya jaya--all glories; sri-caitanya--to Lord Sri Caitanya Mahaprabhu;
jaya--all glories; nityananda--to Nityananda Prabhu; jaya--all glories;
advaita-candra--to Advaita Acarya; jaya--all glories; gaura-bhakta-vrnda--to
all the devotees of Sri Caitanya Mahaprabhu.
TRANSLATION
All glories to Lord Caitanya All glories to Nityananda! All glories to
Advaitacandra! And all glories to all the devotees of Lord Caitanya!
TEXT 3
TEXT
purve yabe mahaprabhu calila daksine
prataparudra raja tabe bolaila sarvabhaume
SYNONYMS
purve--formerly; yabe--when; mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu;
calila--departed; daksine--for His South Indian tour;
prataparudra--Prataparudra; raja--the King; tabe--at that time; bolaila--called
for; sarvabhaume--Sarvabhauma Bhattacarya.
TRANSLATION
When Sri Caitanya Mahaprabhu departed for South India, King Prataparudra
called Sarvabhauma Bhattacarya to his palace.
TEXT 4
TEXT
vasite asana dila kari' namaskare
mahaprabhura varta tabe puchila tanhare
SYNONYMS
vasite--to sit; asana--sitting place; dila--offered; kari'--doing;
namaskare--obeisances; mahaprabhura--of Sri Caitanya Mahaprabhu; varta--news;
tabe--at that time; puchila--inquired; tanhare--from him.
TRANSLATION
When Sarvabhauma Bhattacarya met with the King, the King offered him a
seat with all respects and inquired about news of Sri Caitanya Mahaprabhu.
TEXT 5
TEXT
sunilana tomara ghare eka mahasaya
gauda ha-ite aila, tenho maha-krpamaya
SYNONYMS
sunilana--I have heard; tomara--your; ghare--at home; eka--one; mahasaya--great
personality; gauda ha-ite--from Bengal; aila--has come; tenho--He;
maha-krpa-maya--very merciful.
TRANSLATION
The King said to the Bhattacarya, "I have heard that a great
personality has come from Bengal and is staying at your home. I have also heard
that He is very, very merciful.
TEXT 6
TEXT
tomare bahu krpa kaila, kahe sarva-jana
krpa kari' karaha more tanhara darsana
SYNONYMS
tomare--unto you; bahu krpa--great mercy; kaila--showed; kahe--says;
sarva-jana--everyone; krpa kari'--being merciful; karaha--arrange; more--for
me; tanhara--His; darsana--interview.
TRANSLATION
"I have also heard that this great personality has shown you great
favor. At any rate, this is what I hear from many different people. Now, being
merciful upon me, you should do me the favor of arranging an interview."
TEXT 7
TEXT
bhatta kahe,--ye sunila saba satya haya
tanra darsana tomara ghatana na haya
SYNONYMS
bhatta kahe--the Bhattacarya replied; ye--what; sunila--you have heard;
saba--all; satya--true; haya--is; tanra darsana--His interview; tomara--of you;
ghatana--happening; na haya--is not.
TRANSLATION
The Bhattacarya replied, "All that you have heard is true, but as
far as an interview is concerned, it is very difficult to arrange.
TEXT 8
TEXT
virakta sannyasi tenho rahena nirjane
svapneha na karena tenho raja-darasane
SYNONYMS
virakta--detached; sannyasi--in the renounced order; tenho--He;
rahena--keeps Himself; nirjane--in a solitary place; svapneha--even in dreams;
na--does not; karena--do; tenho--He; raja-darasane--interview with a king.
TRANSLATION
"Sri Caitanya Mahaprabhu is in the renounced order and is very much
detached from worldly affairs. He stays in solitary places, and even in dreams
He does not grant interviews to a king.
TEXT 9
TEXT
tathapi prakare toma karaitama darasana
samprati karila tenho daksina gamana
SYNONYMS
tathapi--yet; prakare--somehow or other; toma--you; karaitama--I would
have arranged; darasana--interview; samprati--recently; karila--has done;
tenho--He; daksina--to the southern part of India; gamana--departure.
TRANSLATION
"Still, I would have tried to arrange your interview, but He has
recently left to tour South India."
TEXT 10
TEXT
raja kahe,--jagannatha chadi' kene gela
bhatta kahe,--mahantera ei eka lila
SYNONYMS
raja kahe--the King said; jagannatha chadi'--leaving the place of Lord
Jagannatha; kene gela--why did He leave; bhatta kahe--Sarvabhauma Bhattacarya
replied; mahantera--of a great person; ei--this; eka--one; lila--pastime.
TRANSLATION
The King asked, "Why has He left Jagannatha Puri?"
The Bhattacarya replied, "Such are the pastimes of a great
personality.
TEXT 11
TEXT
tirtha pavitra karite kare tirtha-bhramana
sei chale nistaraye samsarika jana
SYNONYMS
tirtha--holy places; pavitra karite--to purify; kare--does;
tirtha-bhramana--touring in places of pilgrimage; sei chale--on that plea;
nistaraye--delivers; samsarika--conditioned; jana--souls.
TRANSLATION
"Great saints go to holy places of pilgrimage in order to purify
them. For that reason Caitanya Mahaprabhu is visiting many tirthas and
delivering many, many conditioned souls.
TEXT 12
TEXT
bhavad-vidha bhagavatas
tirthi-bhutah svayam vibho
tirthi-kurvanti tirthani
svantah-sthena gada-bhrta
SYNONYMS
bhavat--your good self; vidhah--like; bhagavatah--devotees; tirthi--as
holy places of pilgrimage; bhutah--existing; svayam--themselves; vibho--O
almighty one; tirthi-kurvanti--make into holy places of pilgrimage;
tirthani--the holy places; sva-antah-sthena--being situated in their hearts;
gada-bhrta--by the Personality of Godhead.
TRANSLATION
" 'Saints of your caliber are themselves places of pilgrimage.
Because of their purity, they are constant companions of the Lord, and
therefore they can purify even the places of pilgrimage.'
PURPORT
This verse, spoken by Maharaja Yudhisthira to Vidura in
Srimad-Bhagavatam (1.13.10), is also quoted in the Adi-lila (1.63).
TEXT 13
TEXT
vaisnavera ei haya eka svabhava niscala
tenho jiva
nahena, hana svatantra isvara
SYNONYMS
vaisnavera--of great devotees; ei--this; haya--is; eka--one;
svabhava--nature; niscala--unflinching; tenho--He; jiva--conditioned soul;
nahena--is not; hana--is; svatantra--independent; isvara--controller.
TRANSLATION
"A Vaisnava travels to places of pilgrimage to purify them and
reclaim fallen conditioned souls. This is one of the duties of a Vaisnava.
Actually, Sri Caitanya Mahaprabhu is not a living entity but the Supreme
Personality of Godhead Himself. Consequently, He is a fully independent
controller, yet in His position as a devotee, He carries out the activities of
a devotee."
PURPORT
Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura points out that because there
are many permanent residents in holy places who do not precisely follow the
rules and regulations governing living in a sacred place, exalted devotees have
to go to these places to reclaim such persons. This is the business of a
Vaisnava. A Vaisnava is unhappy to see others materially enmeshed. Sri Caitanya
Mahaprabhu taught these activities of a Vaisnava although He is the worshipable
Deity of all Vaisnavas, the complete and independent Supreme Personality of
Godhead. He is purnah suddho nitya-muktah--complete, completely uncontaminated
and eternally liberated. He is sanatana, for He has no beginning or end.
TEXT 14
TEXT
raja
kahe,--tanre tumi yaite kene dile
paya padi' yatna kari' kene na rakhile
SYNONYMS
raja kahe--the King said; tanre--Him; tumi--you; yaite--to go;
kene--why; dile--allowed; paya--at His lotus feet; padi'--falling; yatna
kari'--endeavoring very much; kene--why; na--not; rakhile--kept.
TRANSLATION
Upon hearing this, the King replied, "Why did you allow Him to
leave? Why didn't you fall at His lotus feet and keep Him here?"
TEXT 15
TEXT
bhattacarya kahe,--tenho svayam isvara svatantra
saksat sri-krsna, tenho nahe para-tantra
SYNONYMS
bhattacarya kahe--Sarvabhauma replied; tenho--He; svayam--personally;
isvara--the Supreme Personality of Godhead; svatantra--independent;
saksat--directly; sri-krsna--Lord Krsna; tenho--He; nahe--is not;
para-tantra--dependent on anyone.
TRANSLATION
Sarvabhauma Bhattacarya replied, "Sri Caitanya Mahaprabhu is the
Supreme Personality of Godhead Himself and is completely independent. Being
Lord Krsna Himself, He is not dependent on anyone.
TEXT 16
TEXT
tathapi rakhite tanre bahu yatna kailun
isvarera svatantra iccha, rakhite narilun
SYNONYMS
tathapi--still; rakhite--to keep; tanre--Him; bahu--various; yatna--endeavors;
kailun--I made; isvarera--of the Supreme Personality of Godhead;
svatantra--independent; iccha--desire; rakhite--to keep; narilun--I was unable.
TRANSLATION
"Still, I endeavored very hard to keep Him here, but because He is
the Supreme Personality of Godhead and completely independent, I was not
successful."
TEXT 17
TEXT
raja kahe,--bhatta tumi vijna-siromani
tumi tanre 'krsna' kaha, tate satya mani
SYNONYMS
raja kahe--the King said; bhatta--Sarvabhauma Bhattacarya; tumi--you;
vijna-siromani--the most experienced learned scholar; tumi--you; tanre--Him;
krsna kaha--address as Lord Krsna; tate--your statement; satya mani--I accept
as true.
TRANSLATION
The King said, "Bhattacarya, you are the most learned and
experienced person I know. Therefore when you address Sri Caitanya Mahaprabhu
as Lord Krsna, I accept this as the truth.
PURPORT
This is the way to advance in spiritual science. One must accept the
words of an acarya, a bona fide spiritual master, to clear the path for
spiritual advancement. This is the secret of success. However, one's guide must
be a spiritual master who is actually an unalloyed devotee strictly following
the instructions of the previous acarya without deviation. Whatever the
spiritual master says must be accepted by the disciple. Only then is success
certain. This is the Vedic system.
Sarvabhauma Bhattacarya was a brahmana and a realized soul, whereas
Prataparudra was a ksatriya. Ksatriya kings used to obey very faithfully the
orders of learned brahmanas and saintly persons, and in this way they would
rule their country. Similarly, vaisyas used to follow the king's orders, and
sudras used to serve the three higher castes. In this way the brahmanas,
ksatriyas, vaisyas and sudras used to live cooperatively, performing their
respective duties. Consequently society was peaceful, and people were able to
discharge the duties of Krsna consciousness. Thus they were happy in this life
and able to return home, back to Godhead.
TEXT 18
TEXT
punarapi ihan tanra haile agamana
eka-bara dekhi' kari saphala nayana
SYNONYMS
punarapi--again; ihan--here; tanra--His; haile--when there is;
agamana--arrival; eka-bara--once; dekhi'--seeing; kari--I make;
sa-phala--fruitful; nayana--my eyes.
TRANSLATION
"When Sri Caitanya Mahaprabhu returns again, I wish to see Him just
once in order to make my eyes perfect."
TEXT 19
TEXT
bhattacarya kahe,--tenho asibe alpa-kale
rahite tanre eka sthana cahiye virale
SYNONYMS
bhattacarya kahe--Sarvabhauma Bhattacarya replied; tenho--He;
asibe--will come; alpa-kale--very soon; rahite--to keep; tanre--Him; eka--one;
sthana--place; cahiye--I want; virale--secluded.
TRANSLATION
Sarvabhauma Bhattacarya replied, "His Holiness Lord Sri Caitanya
Mahaprabhu will return very soon. I wish to have a nice place ready for Him, a
place solitary and peaceful.
TEXT 20
TEXT
thakurera nikata, ara ha-ibe nirjane
e-mata nirnaya kari' deha' eka sthane
SYNONYMS
thakurera nikata--near the place of Lord Jagannatha; ara--also;
ha-ibe--must be; nirjane--secluded; e-mata--in this way; nirnaya
kari'--considering carefully; deha'--please give; eka sthane--one place.
TRANSLATION
"Lord Caitanya's residence should be very much secluded and also
near the temple of Jagannatha. Please consider this proposal and give me a nice
place for Him."
TEXT 21
TEXT
raja kahe,--aiche kasi-misrera bhavana
thakurera nikata, haya parama nirjana
SYNONYMS
raja kahe--the King replied; aiche--exactly like that; kasi-misrera
bhavana--the house of Kasi Misra; thakurera nikata--near Lord Jagannatha;
haya--is; parama--very much; nirjana--secluded.
TRANSLATION
The King replied, "Kasi Misra's house is exactly what you require.
It is near the temple and is very much secluded, calm and quiet."
TEXT 22
TEXT
eta kahi' raja rahe utkanthita hana
bhattacarya kasi-misre kahila asiya
SYNONYMS
eta kahi'--saying this; raja--the King; rahe--remained; utkanthita--very
anxious; hana--being; bhattacarya--Sarvabhauma Bhattacarya; kasi-misre--unto
Kasi Misra; kahila--said; asiya--coming.
TRANSLATION
After saying this, the King became very anxious for the Lord to return.
Sarvabhauma Bhattacarya then went to Kasi Misra to convey the King's desire.
TEXT 23
TEXT
kasi-misra
kahe,--ami bada bhagyavan
mora grhe 'prabhu-padera' habe avasthana
SYNONYMS
kasi-misra kahe--Kasi Misra said; ami--I; bada--very much;
bhagyavan--fortunate; mora grhe--in my home; prabhu-padera--of the Lord of the
prabhus; habe--there will be; avasthana--staying.
TRANSLATION
When Kasi Misra heard the proposal, he said, "I am very fortunate
that Sri Caitanya Mahaprabhu, the Lord of all prabhus, will stay at my
home."
PURPORT
In this verse the word prabhupada, referring to Sri Caitanya Mahaprabhu,
is significant. Regarding this, Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Gosvami
Prabhupada comments, "Sri Caitanya Mahaprabhu is the Supreme Personality
of Godhead Himself, Sri Krsna, and all His servants address Him as Prabhupada.
This means that there are many prabhus taking shelter under His lotus
feet." The pure Vaisnava is addressed as prabhu, and this address is an
etiquette observed between Vaisnavas. When many prabhus remain under the
shelter of the lotus feet of another prabhu, the address Prabhupada is given.
Sri Nityananda Prabhu and Sri Advaita Prabhu are also addressed as Prabhupada.
Sri Caitanya Mahaprabhu, Sri Advaita Prabhu and Sri Nityananda Prabhu are all
visnu-tattva, the Supreme Personality of Godhead, Lord Visnu. Therefore all
living entities are under Their lotus feet. Lord Visnu is the eternal Lord of
everyone, and the representative of Lord Visnu is the Lord's confidential
servant. Such a person acts as the spiritual master for neophyte Vaisnavas;
therefore the spiritual master is as respectable as Sri Krsna Caitanya or Lord
Visnu Himself. For this reason the spiritual master is addressed as Om
Visnupada or Prabhupada. The acarya, the spiritual master, is generally
respected by others as Sripada, and the initiated Vaisnavas are addressed as
Prabhu. Prabhu, Prabhupada and Visnupada are described in revealed scriptures
like Srimad-Bhagavatam, Caitanya-caritamrta and Caitanya-bhagavata. In this
regard, these scriptures present evidence accepted by unalloyed devotees.
The prakrta-sahajiyas are not even worthy of being called Vaisnavas.
They think that only caste gosvamis should be called Prabhupada. Such ignorant
sahajiyas call themselves vaisnava-dasa-anudasa, which means the servant of the
servant of the Vaisnavas. However, they are opposed to addressing a pure
Vaisnava as Prabhupada. In other words, they are envious of a bona fide
spiritual master who is addressed as Prabhupada, and they commit offenses by
considering a bona fide spiritual master an ordinary human being or a member of
a certain caste. Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura describes such
sahajiyas as most unfortunate. Because of their misconceptions, they fall into
a hellish condition.
TEXT 24
TEXT
ei-mata purusottama-vasi yata jana
prabhuke milite sabara utkanthita mana
SYNONYMS
ei-mata--in this way; purusottama-vasi--the residents of Jagannatha
Puri; yata--all; jana--persons; prabhuke--Lord Sri Caitanya Mahaprabhu;
milite--to meet; sabara--of everyone; utkanthita--anxious; mana--mind.
TRANSLATION
Thus all the residents of Jagannatha Puri, which is also known as
Purusottama, became anxious to meet Sri Caitanya Mahaprabhu again.
TEXT 25
TEXT
sarva-lokera utkantha yabe atyanta badila
mahaprabhu daksina haite tabahi aila
SYNONYMS
sarva-lokera--of all people; utkantha--anxieties; yabe--when;
atyanta--very much; badila--increased; mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu;
daksina haite--from South India; tabahi--at that very time; aila--returned.
TRANSLATION
When all the residents of Jagannatha Puri became extremely anxious to
meet the Lord again, He returned from South India.
TEXT 26
TEXT
suni' anandita haila sabakara mana
sabe asi' sarvabhaume kaila nivedana
SYNONYMS
suni'--hearing; anandita--happy; haila--were; sabakara--of everyone;
mana--the minds; sabe asi'--everyone coming; sarvabhaume--unto Sarvabhauma
Bhattacarya; kaila--did; nivedana--submission.
TRANSLATION
Hearing of the Lord's return, everyone became very happy, and they all
went to Sarvabhauma Bhattacarya and spoke to him as follows.
TEXT 27
TEXT
prabhura sahita ama-sabara karaha milana
tomara prasade pai prabhura carana
SYNONYMS
prabhura sahita--with Sri Caitanya Mahaprabhu; ama-sabara--of all of us;
karaha--arrange; milana--meeting; tomara--your; prasade--by mercy; pai--we get;
prabhura carana--the lotus feet of the Lord.
TRANSLATION
"Please arrange our meeting with Sri Caitanya Mahaprabhu. It is
only by your mercy that we can attain the shelter of the lotus feet of the
Lord."
TEXT 28
TEXT
bhattacarya kahe,--kali kasi-misrera ghare
prabhu yaibena, tahan milaba sabare
SYNONYMS
bhattacarya kahe--the Bhattacarya replied; kali--tomorrow; kasi-misrera
ghare--in the house of Kasi Misra; prabhu--the Lord; yaibena--will go;
tahan--there; milaba sabare--I shall arrange for a meeting with all of you.
TRANSLATION
The Bhattacarya replied to the people, "Tomorrow the Lord will be
at the house of Kasi Misra. I shall arrange for you all to meet Him."
TEXT 29
TEXT
ara dina mahaprabhu bhattacaryera sange
jagannatha darasana kaila maha-range
SYNONYMS
ara dina--the next day; mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu;
bhattacaryera sange--with Sarvabhauma Bhattacarya; jagannatha--of Lord
Jagannatha; darasana--visiting the temple; kaila--did; maha-range--with great
enthusiasm.
TRANSLATION
The next day Sri Caitanya Mahaprabhu arrived and went with Sarvabhauma
Bhattacarya, with great enthusiasm, to see the temple of Lord Jagannatha.
TEXT 30
TEXT
maha-prasada diya tahan milila sevaka-gana
mahaprabhu sabakare kaila alingana
SYNONYMS
maha-prasada--remnants of the food of Lord Jagannatha; diya--delivering;
tahan--there; milila--met; sevaka-gana--the servants of Lord Jagannatha;
mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; sabakare--unto all of them; kaila--did;
alingana--embracing.
TRANSLATION
All the servants of Lord Jagannatha delivered remnants of the Lord's
food to Sri Caitanya Mahaprabhu. In return, Caitanya Mahaprabhu embraced them
all.
TEXT 31
TEXT
darsana kari' mahaprabhu calila bahire
bhattacarya anila tanre kasi-misra-ghare
SYNONYMS
darsana kari'--seeing Lord Jagannatha; mahaprabhu--Sri Caitanya
Mahaprabhu; calila--departed; bahire--outside; bhattacarya--Sarvabhauma
Bhattacarya; anila--brought; tanre--Him; kasi-misra-ghare--to the house of Kasi
Misra.
TRANSLATION
After seeing Lord Jagannatha, Sri Caitanya Mahaprabhu left the temple.
The Bhattacarya then took Him to the house of Kasi Misra.
TEXT 32
TEXT
kasi-misra asi' padila prabhura carane
grha-sahita atma tanre kaila nivedane
SYNONYMS
kasi-misra--Kasi Misra; asi'--coming; padila--fell down; prabhura--of
Lord Sri Caitanya Mahaprabhu; carane--at the lotus feet; grha-sahita--with his
house; atma--his personal self; tanre--unto Him; kaila--did;
nivedane--submission.
TRANSLATION
When Sri Caitanya Mahaprabhu arrived at his house, Kasi Misra
immediately fell down at His lotus feet and surrendered himself and all his
possessions.
TEXT 33
TEXT
prabhu catur-bhuja-murti tanre dekhaila
atmasat kari' tare alingana kaila
SYNONYMS
prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; catur-bhuja-murti--four-armed form;
tanre--unto him; dekhaila--showed; atmasat kari'--accepting; tare--him;
alingana kaila--embraced.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then showed Kasi Misra His four-armed form.
Then, accepting him for His service, the Lord embraced him.
TEXT 34
TEXT
tabe mahaprabhu tahan vasila asane
caudike vasila nityanandadi bhakta-gane
SYNONYMS
tabe--at that time; mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; tahan--there;
vasila--sat down; asane--on His seat; cau-dike--on four sides; vasila--sat
down; nityananda-adi--headed by Lord Nityananda; bhakta-gane--all the devotees.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu next sat down at the place prepared for Him, and
all the devotees, headed by Lord Nityananda Prabhu, surrounded Him.
TEXT 35
TEXT
sukhi haila dekhi' prabhu vasara samsthana
yei vasaya haya prabhura sarva-samadhana
SYNONYMS
sukhi haila--became very happy; dekhi'--by seeing; prabhu--Sri Caitanya
Mahaprabhu; vasara--of the residential quarters; samsthana--situation; yei
vasaya--at which place; haya--there is; prabhura--of Sri Caitanya Mahaprabhu;
sarva-samadhana--fulfillment of all necessities.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu was very happy to see His residential quarters,
in which all His necessities were taken care of.
TEXT 36
TEXT
sarvabhauma kahe,--prabhu, yogya tomara vasa
tumi angikara kara,--kasi-misrera asa
SYNONYMS
sarvabhauma--Sarvabhauma Bhattacarya; kahe--said; prabhu--my dear Lord;
yogya--just befitting; tomara--Your; vasa--residential quarters; tumi--You;
angikara kara--accept; kasi-misrera asa--the hope of Kasi Misra.
TRANSLATION
Sarvabhauma Bhattacarya said, "This place is just befitting You.
Please accept it. It is the hope of Kasi Misra that You do."
TEXT 37
TEXT
prabhu kahe,--ei deha toma-sabakara
yei tumi kaha, sei sammata amara
SYNONYMS
prabhu kahe--Sri Caitanya Mahaprabhu said; ei deha--this body;
toma-sabakara--belongs to all of you; yei--whatever; tumi--you; kaha--say;
sei--that; sammata amara--accepted by Me.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu said, "My body belongs to all of you.
Therefore I agree to whatever you say."
TEXT 38
TEXT
tabe sarvabhauma prabhura daksina-parsve vasi'
milaite lagila saba purusottama-vasi
SYNONYMS
tabe--thereafter; sarvabhauma--Sarvabhauma; prabhura--of Sri Caitanya
Mahaprabhu; daksina-parsve--by the right side; vasi'--sitting; milaite--to introduce;
lagila--began; saba--all; purusottama-vasi--residents of Purusottama
(Jagannatha Puri).
TRANSLATION
After this, Sarvabhauma Bhattacarya, sitting at the right hand of the
Lord, began to introduce all the inhabitants of Purusottama, Jagannatha Puri.
TEXT 39
TEXT
ei saba loka, prabhu, vaise nilacale
utkanthita hanache sabe toma milibare
SYNONYMS
ei saba loka--all these people; prabhu--my Lord; vaise--reside;
nilacale--at Jagannatha Puri; utkanthita hanache--they have become very
anxious; sabe--all; toma--You; milibare--to meet.
TRANSLATION
The Bhattacarya said, "My dear Lord, all these people who are
residents of Nilacala, Jagannatha Puri, have been very anxious to meet You.
TEXT 40
TEXT
trsita cataka yaiche kare hahakara
taiche ei saba,--sabe kara angikara
SYNONYMS
trsita--thirsty; cataka--the cataka bird; yaiche--just as; kare--does;
haha-kara--vibration of disappointment; taiche--similarly; ei saba--all of
these; sabe--all of them; kara angikara--kindly accept.
TRANSLATION
"In Your absence all these people have been exactly like thirsty
cataka birds crying in disappointment. Kindly accept them."
TEXT 41
TEXT
jagannatha-sevaka ei, nama--janardana
anavasare kare prabhura sri-anga-sevana
SYNONYMS
jagannatha-sevaka--servitor of Lord Jagannatha; ei--this; nama--named;
janardana--Janardana; anavasare--during the time of renovation; kare--does;
prabhura--of the Lord; sri-anga--of the transcendental body; sevana--service.
TRANSLATION
Sarvabhauma Bhattacarya first introduced Janardana, saying, "Here
is Janardana, servant of Lord Jagannatha. He renders service to the Lord when
it is time to renovate His transcendental body."
PURPORT
During Anavasara, after the Snana-yatra ceremony, Lord Jagannatha is
absent from the temple for fifteen days so He can be renovated. This occurs
annually. Janardana, who is here being introduced to Sri Caitanya Mahaprabhu,
was rendering this service at the time. The renovation of Lord Jagannatha is
also known as Nava-yauvana, which indicates that the Jagannatha Deity is being
fully restored to youth.
TEXT 42
TEXT
krsnadasa-nama ei suvarna-vetra-dhari
sikhi mahati-nama ei likhanadhikari
SYNONYMS
krsnadasa--Krsnadasa; nama--named; ei--this; suvarna--golden;
vetra-dhari--carrier of the cane; sikhi mahati--Sikhi Mahiti; nama--named;
ei--this; likhana-adhikari--entrusted with writing.
TRANSLATION
Sarvabhauma Bhattacarya continued, "This is Krsnadasa, who carries
a golden cane, and here is Sikhi Mahiti, who is in charge of writing.
PURPORT
The person in charge of writing is also called deula-karana-pada-prapta
karmacari. He is employed especially to write the calendar called Matala-panji.
TEXT 43
TEXT
pradyumna-misra inha vaisnava pradhana
jagannathera maha-soyara
inha 'dasa' nama
SYNONYMS
pradyumna-misra--Pradyumna Misra; inha--this person; vaisnava
pradhana--chief of all the Vaisnavas; jagannathera--of Lord Jagannatha;
maha-soyara--great servitor; inha--this; dasa nama--designated as Dasa.
TRANSLATION
"This is Pradyumna Misra, who is chief of all Vaisnavas. He is a
great servitor of Jagannatha, and his name is Dasa.
PURPORT
In Orissa most of the brahmanas have the title Dasa. Generally it is
understood that the word dasa refers to those other than the brahmanas, but in
Orissa the brahmanas use the Dasa title. This is confirmed by Culli Bhatta.
Actually, everyone is dasa because everyone is a servant of the Supreme
Personality of Godhead. In that sense, the bona fide brahmana has first claim
to the appellation dasa. Therefore in this case the designation dasa is not
incompatible.
TEXT 44
TEXT
murari mahati inha--sikhi-mahatira bhai
tomara carana vinu ara gati nai
SYNONYMS
murari mahati--Murari Mahiti; inha--this; sikhi-mahatira--of Sikhi
Mahiti; bhai--younger brother; tomara--Your; carana--lotus feet; vinu--without;
ara--any other; gati--destination; nai--he does not have.
TRANSLATION
"This is Murari Mahiti, the brother of Sikhi Mahiti. He has nothing
other than Your lotus feet.
TEXT 45
TEXT
candanesvara, simhesvara, murari brahmana
visnudasa,--inha dhyaye tomara carana
SYNONYMS
candanesvara--Candanesvara; simhesvara--Simhesvara; murari brahmana--the
brahmana named Murari; visnudasa--Visnudasa; inha--all of them;
dhyaye--meditate; tomara--Your; carana--on the lotus feet.
TRANSLATION
"Here are Candanesvara, Simhesvara, Murari Brahmana and Visnudasa.
They are all constantly engaged in meditating on Your lotus feet.
TEXT 46
TEXT
prahararaja mahapatra inha maha-mati
paramananda mahapatra
inhara samhati
SYNONYMS
prahararaja--Prahararaja; mahapatra--Mahapatra; inha--this;
maha-mati--very intelligent; paramananda mahapatra--Paramananda Mahapatra;
inhara--of him; samhati--combination.
TRANSLATION
"This is Paramananda Prahararaja, who is also known as Mahapatra.
He is very, very intelligent.
PURPORT
Prahararaja is a designation given to brahmanas who represent the king
when the throne is vacant. In Orissa, between the time of a king's death and
the enthronement of another king, a representative must sit on the throne. This
representative is called Prahararaja. The Prahararaja is generally selected
from a family of priests close to the king. During the time of Sri Caitanya
Mahaprabhu, the Prahararaja was Paramananda Prahararaja.
TEXT 47
TEXT
e-saba vaisnava--ei ksetrera bhusana
ekanta-bhave cinte
sabe tomara carana
SYNONYMS
e-saba vaisnava--all these pure devotees; ei ksetrera--of this holy
place; bhusana--ornaments; ekanta-bhave--without deviation; cinte--meditate;
sabe--all; tomara carana--on Your lotus feet.
TRANSLATION
"All these pure devotees serve as ornaments to Jagannatha Puri.
They are always undeviatingly meditating upon Your lotus feet."
TEXT 48
TEXT
tabe sabe bhume pade dandavat hana
saba alingila prabhu prasada kariya
SYNONYMS
tabe--thereafter; sabe--all of them; bhume--on the ground; pade--fell
down; danda-vat--flat like rods; hana--becoming; saba--all of them;
alingila--embraced; prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; prasada kariya--being very
merciful.
TRANSLATION
After this introduction, everyone fell to the ground like rods. Being
very merciful upon them all, Sri Caitanya Mahaprabhu embraced each one of them.
TEXT 49
TEXT
hena-kale aila tatha bhavananda raya
cari-putra-sange pade mahaprabhura paya
SYNONYMS
hena-kale--at this time; aila--came; tatha--there; bhavananda
raya--Bhavananda Raya; cari-putra-sange--with four of his sons; pade--fell
down; mahaprabhura paya--at the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu.
TRANSLATION
At this time Bhavananda Raya appeared with four of his sons, and all of
them fell down at the lotus feet of Sri Caitanya Mahaprabhu.
PURPORT
Bhavananda Raya had five sons, one of whom was the exalted personality
known as Ramananda Raya. Bhavananda Raya first met Sri Caitanya Mahaprabhu
after His return from South India. At that time Ramananda Raya was still
serving at his government post; therefore when Bhavananda Raya went to see Sri
Caitanya Mahaprabhu, he went with his other four sons. They were named
Vaninatha, Gopinatha, Kalanidhi and Sudhanidhi. A description of Bhavananda
Raya and his five sons is given in the Adi-lila (10.133-34).
TEXT 50
TEXT
sarvabhauma kahe,--ei raya bhavananda
inhara prathama putra--raya ramananda
SYNONYMS
sarvabhauma kahe--Sarvabhauma Bhattacarya continued to speak; ei--this
person; raya bhavananda--Bhavananda Raya; inhara--his; prathama putra--first
son; raya ramananda--Ramananda Raya.
TRANSLATION
Sarvabhauma Bhattacarya continued, "This is Bhavananda Raya, the father
of Sri Ramananda Raya, who is his first son."
TEXT 51
TEXT
tabe mahaprabhu tanre kaila alingana
stuti kari' kahe ramananda-vivarana
SYNONYMS
tabe--thereupon; mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; tanre--unto him;
kaila--did; alingana--embracing; stuti kari'--praising very highly; kahe--said;
ramananda--of Ramananda Raya; vivarana--description.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu embraced Bhavananda Raya and with great respect
spoke of his son Ramananda Raya.
TEXT 52
TEXT
ramananda-hena ratna yanhara tanaya
tanhara mahima loke kahana na yaya
SYNONYMS
ramananda-hena--like Ramananda Raya; ratna--jewel; yanhara--whose;
tanaya--son; tanhara--his; mahima--glorification; loke--within this world;
kahana--to describe; na--not; yaya--is possible.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu honored Bhavananda Raya by saying, "The
glories of a person who has a jewel of a son like Ramananda Raya cannot be
described within this mortal world.
TEXT 53
TEXT
saksat pandu tumi, tomara patni kunti
panca-pandava tomara panca-putra maha-mati
SYNONYMS
saksat pandu--directly Maharaja Pandu; tumi--you; tomara--your;
patni--wife; kunti--like Kuntidevi; panca-pandava--five Pandavas; tomara--your;
panca-putra--five sons; maha-mati--all highly intellectual.
TRANSLATION
"You are Maharaja Pandu himself, and your wife is Kuntidevi
herself. All your highly intellectual sons are representatives of the five
Pandavas."
TEXT 54
TEXT
raya kahe,--ami sudra, visayi, adhama
tabu tumi sparsa,--ei isvara-laksana
SYNONYMS
raya kahe--Bhavananda Raya replied; ami sudra--I belong to the fourth
class of the social divisions; visayi--engaged in mundane affairs; adhama--very
much fallen; tabu--still; tumi--You; sparsa--touch; ei--this;
isvara-laksana--sign of the Supreme Personality of Godhead.
TRANSLATION
After hearing Sri Caitanya Mahaprabhu's praise, Bhavananda Raya
submitted, "I am in the fourth class of the social order, and I engage in
mundane affairs. Although I am very much fallen, You have still touched me.
This is proof that You are the Supreme Personality of Godhead."
PURPORT
As stated in the Bhagavad-gita (5.18):
vidya-vinaya-sampanne
brahmane gavi hastini
suni caiva sva-pake ca
panditah sama-darsinah
"The humble sages, by virtue of true knowledge, see with equal
vision a learned and gentle brahmana, a cow, an elephant, a dog and a dog-eater
[outcaste]."
Those who are highly advanced in spiritual understanding do not care
about a person's material condition. A spiritually advanced person sees the
spiritual identity of every living being, and consequently he makes no
distinction between a learned brahmana, a dog, a candala or anyone else. He is
not influenced by the material body but sees a person's spiritual identity.
Consequently Bhavananda Raya appreciated Sri Caitanya Mahaprabhu's statement,
which showed that the Lord did not consider the social position of Bhavananda
Raya, who belonged to the sudra caste engaged in mundane activities. Rather,
the Lord considered the spiritual position of Bhavananda Raya, along with that
of Ramananda Raya and his brothers. The servant of the Lord is also similarly
inclined. He gives shelter to any person--any living entity--regardless of
whether he belongs to a brahmana family or a candala family. The spiritual
master reclaims all people and encourages everyone in spiritual life. By taking
shelter of such a devotee, one can make his life successful. As confirmed in
Srimad-Bhagavatam (2.4.18):
kirata-hunandhra-pulinda-pulkasa
abhira-sumbha yavanah khasadayah
ye 'nye ca papa yad-apasrayasrayah
sudhyanti tasmai prabhavisnave namah
"Members of the Kirata, Huna, Andhra, Pulinda, Pulkasa, Abhira,
Sumbha, Yavana and Khasa races, and even others addicted to sinful acts, can be
purified by taking shelter of the devotees of the Lord, due to His being the
supreme power. I beg to offer my respectful obeisances unto Him."
Whoever takes shelter of the Supreme Personality of Godhead or His pure
devotee is elevated to the spiritual order and purified from material
contamination. This is also confirmed by Krsna in the Bhagavad-gita (9.32):
mam hi partha vyapasritya
ye 'pi syuh papa-yonayah
striyo vaisyas tatha sudras
te 'pi yanti param gatim
"O son of Prtha, those who take shelter in Me, though they be of
lower birth--women, vaisyas [merchants] and sudras [workers]--can attain the
supreme destination."
TEXT 55
TEXT
nija-grha-vitta-bhrtya-panca-putra-sane
atma samarpilun ami tomara carane
SYNONYMS
nija--own; grha--house; vitta--wealth; bhrtya--servants;
panca-putra--five sons; sane--with; atma--self; samarpilun--surrender; ami--I;
tomara--Your; carane--at the lotus feet.
TRANSLATION
Appreciating Sri Caitanya Mahaprabhu's favor, Bhavananda Raya also said,
"Along with my home, riches, servants and five sons, I surrender myself at
Your lotus feet.
PURPORT
This is the process of surrender. As Srila Bhaktivinoda Thakura sings:
manasa, deha, geha, yo kichu mora
arpilun tuya pade nanda-kisora!
(Saranagati)
When one surrenders unto the lotus feet of the Lord, he does so with
everything in his possession--his house, his body, his mind and whatever else
he possesses. If there is any obstruction to this surrendering process, one
should immediately give it up without attachment. If one can surrender with all
his family members, there is no need to take sannyasa. However, if the surrendering
process is hampered by so-called family members, one should immediately give
them up to complete the surrendering process.
TEXT 56
TEXT
ei vaninatha rahibe tomara carane
yabe yei ajna, taha karibe sevane
SYNONYMS
ei vaninatha--this Vaninatha; rahibe--will remain; tomara carane--at
Your lotus feet; yabe--when; yei--whatever; ajna--order; taha--that;
karibe--will execute; sevane--service.
TRANSLATION
"This son Vaninatha will remain at Your lotus feet to always
immediately attend to Your orders and serve You.
TEXT 57
TEXT
atmiya-jnane more sankoca na karibe
yei yabe iccha, tabe sei ajna dibe
SYNONYMS
atmiya-jnane--by considering as a relative; more--me;
sankoca--hesitation; na--do not; karibe--do; yei--whatever; yabe--whenever;
iccha--Your desire; tabe--then; sei--that; ajna--order; dibe--kindly give.
TRANSLATION
"My dear Lord, please consider me Your relative. Do not hesitate to
order whatever You desire at any time You desire it."
TEXT 58
TEXT
prabhu kahe,--ki sankoca, tumi naha para
janme janme tumi amara savamse kinkara
SYNONYMS
prabhu kahe--the Lord replied; ki sankoca--what hesitation; tumi--you;
naha--are not; para--outsider; janme janme--birth after birth; tumi--you;
amara--My; sa-vamse--with family members; kinkara--servant.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu accepted Bhavananda Raya's offer, saying,
"I accept without hesitation because you are not an outsider. Birth after
birth you have been My servant along with your family members.
TEXT 59
TEXT
dina-panca-sata bhitare asibe ramananda
tanra sange purna habe amara ananda
SYNONYMS
dina-panca-sata--five or seven days; bhitare--within; asibe--will come;
ramananda--Ramananda; tanra sange--with him; purna habe--will be full;
amara--My; ananda--pleasure.
TRANSLATION
"Sri Ramananda Raya is coming within five to seven days. As soon as
he arrives, My desires will be fulfilled. I take great pleasure in his
company."
TEXT 60
TEXT
eta bali' prabhu tanre kaila alingana
tanra putra saba sire dharila carana
SYNONYMS
eta bali'--saying this; prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; tanre--unto
him; kaila--did; alingana--embracing; tanra putra--his sons; saba--all;
sire--on the head; dharila--kept; carana--His feet.
TRANSLATION
Saying this, Sri Caitanya Mahaprabhu embraced Bhavananda Raya. The Lord
then touched the heads of his sons with His lotus feet.
TEXT 61
TEXT
tabe mahaprabhu tanre ghare pathaila
vaninatha-pattanayake nikate rakhila
SYNONYMS
tabe--thereafter; mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; tanre--him
(Bhavananda Raya); ghare--to his home; pathaila--sent back;
vaninatha-pattanayake--Vaninatha Pattanayaka; nikate--near; rakhila--kept.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu then sent Bhavananda Raya back to his home, and
He kept only Vaninatha Pattanayaka in His personal service.
TEXT 62
TEXT
bhattacarya saba loke vidaya karaila
tabe prabhu kala-krsnadase bolaila
SYNONYMS
bhattacarya--Sarvabhauma Bhattacarya; saba loke--all persons; vidaya karaila--asked
to leave; tabe--at that time; prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu;
kala-krsnadase--Kala Krsnadasa; bolaila--called for.
TRANSLATION
Sarvabhauma Bhattacarya then asked all the people to leave. Afterward,
Sri Caitanya Mahaprabhu called for Kala Krsnadasa, who had accompanied the Lord
during His South Indian tour.
TEXT 63
TEXT
prabhu kahe,--bhattacarya, sunaha inhara carita
daksina
giyachila inha amara sahita
SYNONYMS
prabhu kahe--Sri Caitanya Mahaprabhu said; bhattacarya--My dear
Bhattacarya; sunaha--just hear; inhara carita--his character; daksina
giyachila--went to South India; inha--this man; amara sahita--with Me.
TRANSLATION
Sri Caitanya Mahaprabhu said, "My dear Bhattacarya, just consider
this man's character. He went with Me to South India.
TEXT 64
TEXT
bhattathari-kache gela amare chadiya
bhattathari haite inhare anilun uddhariya
SYNONYMS
bhattathari-kache--in the association of the Bhattatharis; gela--he
went; amare chadiya--giving up My company; bhattathari haite--from the
Bhattatharis; inhare--him; anilun--I brought; uddhariya--after rescuing.
TRANSLATION
"He left My company to associate with the Bhattatharis, but I
rescued him from their company and brought him here.
TEXT 65
TEXT
ebe ami ihan ani' karilana vidaya
yahan iccha, yaha, ama-sane nahi ara daya
SYNONYMS
ebe--now; ami--I; ihan--here; ani'--bringing; karilana vidaya--have
asked to go away; yahan iccha--wherever he likes; yaha--go; ama-sane--with Me;
nahi ara--there is no more; daya--responsibility.
TRANSLATION
"Now that I have brought
him here, I am asking him to leave. Now he can go wherever he likes, for I am
no longer responsible for him."
PURPORT
Kala Krsnadasa was influenced and allured by nomads or gypsies, who
enticed him with women. Maya is so strong that Kala Krsnadasa left Sri Caitanya
Mahaprabhu's company to join gypsy women. Even though a person may associate
with Sri Caitanya Mahaprabhu, he can be allured by maya and leave the Lord's
company due to his slight independence. Only one who is overwhelmed by maya can
be so unfortunate as to leave Sri Caitanya Mahaprabhu's company, yet unless one
is very conscientious, the influence of maya can drag one away, even though he
be the personal assistant of Sri Caitanya Mahaprabhu. And what to speak of
others? The Bhattatharis used to increase their numbers by using women to
allure outsiders. This is factual evidence showing that it is possible at any
time to fall down from the Lord's association. One need only misuse his little
independence. Once fallen and separated from the Supreme Personality of
Godhead's association, one becomes a candidate for suffering in the material
world. Although rejected by Sri Caitanya Mahaprabhu, Kala Krsnadasa was given
another chance, as the following verses relate.
TEXT 66
TEXT
eta suni' krsnadasa kandite lagila
madhyahna karite mahaprabhu cali' gela
SYNONYMS
eta suni'--hearing this; krsnadasa--Kala Krsnadasa; kandite
lagila--began to cry; madhyahna--noon lunch; karite--to execute;
mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; cali' gela--left.
TRANSLATION
Hearing the Lord reject him, Kala Krsnadasa began to cry. However, Sri
Caitanya Mahaprabhu, not caring for him, immediately left to take His noon
lunch.
TEXT 67
TEXT
nityananda, jagadananda, mukunda, damodara
cari-jane yukti tabe karila antara
SYNONYMS
nityananda--Lord Nityananda Prabhu; jagadananda--Jagadananda;
mukunda--Mukunda; damodara--Damodara; cari-jane--four persons; yukti--plan;
tabe--thereupon; karila--did; antara--within the mind.
TRANSLATION
After this, the other devotees--headed by Nityananda Prabhu,
Jagadananda, Mukunda and Damodara--began to consider a certain plan.
PURPORT
Even though a person is rejected by the
Supreme Personality of Godhead, the devotees of the Lord do not reject him;
therefore the Lord's devotees are more merciful than the Lord Himself. Srila
Narottama dasa Thakura thus sings, chadiya vaisnava-seva nistara payeche keba:
one cannot be relieved from the material clutches without engaging in the
service of pure devotees. The Lord Himself may sometimes be very hard, but the
devotees are always kind. Thus Kala Krsnadasa received the mercy of the four
devotees mentioned above.
TEXT 68
TEXT
gauda-dese pathaite cahi eka-jana
'ai'ke kahibe yai, prabhura agamana
SYNONYMS
gauda-dese--to Bengal; pathaite--to send; cahi--we want; eka-jana--one
person; aike--mother Sacidevi; kahibe--will inform; yai--going; prabhura--of
Sri Caitanya Mahaprabhu; agamana--arrival.
TRANSLATION
The Lord's four devotees considered, "We want a person to go to
Bengal just to inform Sacimata about Sri Caitanya Mahaprabhu's arrival at
Jagannatha Puri.
TEXT 69
TEXT
advaita-srivasadi yata bhakta-gana
sabei asibe suni' prabhura agamana
SYNONYMS
advaita--Advaita Prabhu; srivasa-adi--and all the devotees like Srivasa;
yata--all; bhakta-gana--devotees; sabei--all; asibe--will come; suni'--hearing;
prabhura--of Sri Caitanya Mahaprabhu; agamana--arrival.
TRANSLATION
"After hearing news of Sri Caitanya Mahaprabhu's arrival, devotees
like Advaita and Srivasa will certainly come to see Him.
TEXT 70
TEXT
ei krsnadase diba gaude pathana
eta kahi' tare rakhilena asvasiya
SYNONYMS
ei--this; krsnadase--Kala Krsnadasa; diba--away; gaude--to Bengal;
pathana--let us send; eta kahi'--saying this; tare--him; rakhilena--they kept;
asvasiya--giving assurance.
TRANSLATION
"Let us therefore send Krsnadasa to Bengal." Saying this, they
kept Krsnadasa engaged in the service of the Lord and gave him assurance.
PURPORT
Because Sri Caitanya Mahaprabhu rejected him, Kala Krsnadasa became
very, very sorry and began to cry. Therefore the Lord's devotees took
compassion upon him, gave him assurance and encouraged him to continue to
engage in the Lord's service.
TEXT 71
TEXT
ara dine prabhu-sthane kaila nivedana
ajna deha' gauda-dese pathai eka-jana
SYNONYMS
ara dine--next day; prabhu-sthane--before Lord Sri Caitanya Mahaprabhu;
kaila--did; nivedana--submission; ajna deha'--please give permission;
gauda-dese--to Bengal; pathai--we may send; eka-jana--one person.
TRANSLATION
The next day, all the devotees asked Sri Caitanya Mahaprabhu,
"Please give permission for a person to go to Bengal.
TEXT 72
TEXT
tomara
daksina-gamana suni' saci 'ai'
advaitadi bhakta saba ache duhkha pai'
SYNONYMS
tomara--Your; daksina-gamana--South Indian tour; suni'--hearing; saci
ai--mother Saci; advaita-adi--Sri Advaita Prabhu and others; bhakta--devotees;
saba--all; ache--remain; duhkha pai'--in great unhappiness.
TRANSLATION
"Mother Saci and all the devotees headed by Advaita Prabhu are all
very unhappy due to not receiving news about Your return from Your South Indian
tour.
TEXT 73
TEXT
eka-jana yai' kahuk subha samacara
prabhu kahe,--sei kara, ye iccha tomara
SYNONYMS
eka-jana--one person; yai'--going; kahuk--may inform; subha
samacara--this auspicious news; prabhu kahe--the Lord replied; sei kara--do
that; ye--whatever; iccha--desire; tomara--your.
TRANSLATION
"One person should go to Bengal and inform them about the
auspicious news of Your return to Jagannatha Puri."
Upon hearing this, Sri Caitanya Mahaprabhu replied, "Do whatever
you decide."
TEXT 74
TEXT
tabe sei krsnadase gaude pathaila
vaisnava-sabake dite maha-prasada dila
SYNONYMS
tabe--thereafter; sei--that; krsnadase--Krsnadasa; gaude--to Bengal;
pathaila--sent; vaisnava-sabake--to all the Vaisnavas; dite--to deliver;
maha-prasada--the remnants of Jagannatha's food; dila--they gave.
TRANSLATION
In this way Kala Krsnadasa was sent to Bengal, and he was given
sufficient quantities of Lord Jagannatha's food remnants to distribute there.
TEXT 75
TEXT
tabe gauda-dese aila kala-krsnadasa
navadvipe gela tenha saci-ai-pasa
SYNONYMS
tabe--then; gauda-dese--to Bengal; aila--came; kala-krsnadasa--Kala
Krsnadasa; navadvipe--to Navadvipa; gela--went; tenha--he; saci-ai-pasa--before
mother Saci.
TRANSLATION
Thus Kala Krsnadasa went to Bengal, and he first went to Navadvipa to
see mother Saci.
TEXT 76
TEXT
maha-prasada diya tanre kaila namaskara
daksina haite aila prabhu,--kahe samacara
SYNONYMS
maha-prasada diya--delivering the maha-prasada; tanre--unto Sacimata;
kaila namaskara--he offered respects by bowing down; daksina haite--from the
South India tour; aila--came back; prabhu--Lord Sri Cait