Homepage
Gallery
Blog
Atishaya Bazaar
Site Search
Site Map





(Continued)


TEXT 40

 

TEXT

 

yat te sujata-caranamburuham stanesu

bhitah sanaih priya dadhimahi karkasesu

tenatavim atasi tad vyathate na kim svit

kurpadibhir bhramati dhir bhavad-ayusam nah

 

SYNONYMS

 

yat--which; te--Your; sujata--very fine; carana-ambu-ruham--lotus feet; stanesu--on the breasts; bhitah--being afraid; sanaih--gently; priya--O dear one; dadhimahi--we place; karkasesu--rough; tena--with them; atavim--the path; atasi--You roam; tat--they; vyathate--are distressed; na--not; kim svit--we wonder; kurpa-adibhih--by small stones and so on; bhramati--flutters; dhih--the mind; bhavat-ayusam--of those of whom Your Lordship is the very life; nah--of us.

 

TRANSLATION

 

"O dearly beloved! Your lotus feet are so soft that we place them gently on our breasts, fearing that Your feet will be hurt. Our lives rest only in You. Our minds, therefore, are filled with anxiety that Your tender feet might be wounded by pebbles as You roam about on the forest path.'

 

PURPORT

 

This verse is spoken by the gopis in Srimad-Bhagavatam (10.31.19).

 

TEXT 41

 

TEXT

 

gopi-ganera suddha-prema aisvarya-jnana-hina

premete bhartsana kare ei tara cihna

 

SYNONYMS

 

gopi-ganera--of the gopis; suddha-prema--unalloyed love; aisvarya-jnana-hina--devoid of knowledge of opulences; premete--of pure love; bhartsana--chastisement; kare--do; ei--this; tara--of that; cihna--the symptom.

 

TRANSLATION

 

"Obsessed with pure love, without knowledge of opulences, the gopis sometimes chastised Krsna. That is a symptom of pure ecstatic love.

 

TEXT 42

 

TEXT

 

pati-sutanvaya-bhratr-bandhavan

ativilanghya te 'nty acyutagatah

gati-vidas tavodgita-mohitah

kitava yositah kas tyajen nisi

 

SYNONYMS

 

pati--husbands; suta--sons; anvaya--family; bhratr--brothers; bandhavan--friends; ativilanghya--without caring for; te--Your; anti--dear shelter; acyuta--O infallible one; agatah--have come; gati-vidah--who know everything of our activities; tava--of You; udgita--by the singing flute; mohitah--being attracted; kitava--O great cheater; yositah--beautiful women; kah--who; tyajet--would give up; nisi--in the dead of night.

 

TRANSLATION

 

"O dear Krsna, we gopis have neglected the order of our husbands, sons, family, brothers and friends and have left their company to come to You. You know everything about our desires. We have come only because we are attracted by the supreme music of Your flute. But You are a great cheater, for who else would give up the company of young girls like us in the dead of night?'

 

PURPORT

 

This verse is from Srimad-Bhagavatam (10.31.16).

 

TEXT 43

 

TEXT

 

sarvottama bhajana ei sarva-bhakti jini'

ataeva krsna kahe,----'ami tomara rni'

 

SYNONYMS

 

sarva-uttama--above all; bhajana--devotional service; ei--this; sarva-bhakti--all types of bhakti; jini'--conquering; ataeva--therefore; krsna kahe--Lord Krsna says; ami--I; tomara--your; rni--debtor.

 

TRANSLATION

 

"The conjugal love of the gopis is the most exalted devotional service, surpassing all other methods of bhakti. Therefore Lord Krsna is obliged to say, 'My dear gopis, I cannot repay you. Indeed, I am always indebted to you.'

 

TEXT 44

 

TEXT

 

na paraye 'ham niravadya-samyujam

sva-sadhu-krtyam vibudhayusapi vah

ya mabhajan durjaya-geha-srnkhalah

samvrscya tad vah pratiyatu sadhuna

 

SYNONYMS

 

na--not; paraye--am able to make; aham--I; niravadya-samyujam--to those who are completely free from deceit; sva-sadhu-krtyam--proper compensation; vibudha-ayusa--with a lifetime as long as that of the demigods; api--although; vah--to you; yah--who; ma--Me; abhajan--have worshiped; durjaya-geha-srnkhalah--the chains of household life, which are difficult to overcome; samvrscya--cutting; tat--that; vah--of you; pratiyatu--let it be returned; sadhuna--by the good activity itself.

 

TRANSLATION

 

"O gopis, I am not able to repay My debt for your spotless service, even within a lifetime of Brahma. Your connection with Me is beyond reproach. You have worshiped Me, cutting off all domestic ties, which are difficult to break. Therefore please let your own glorious deeds be your compensation.'

 

PURPORT

 

This is a quotation from Srimad-Bhagavatam (10.32.22).

 

TEXT 45

 

TEXT

 

aisvarya-jnana haite kevala-bhava----pradhana

prthivite bhakta nahi uddhava-samana

 

SYNONYMS

 

aisvarya-jnana haite--than transcendental love in opulence; kevala-bhava--pure love; pradhana--more prominent; prthivite--on the surface of the world; bhakta nahi--there is no devotee; uddhava-samana--like Uddhava.

 

TRANSLATION

 

"Completely distinct from love of Krsna in opulence, pure love of Krsna is on the highest level. On the surface of the world there is no devotee greater than Uddhava.

 

TEXT 46

 

TEXT

 

tenha yanra pada-dhuli karena prarthana

svarupera sange pailun e saba siksana

 

SYNONYMS

 

tenha--he; yanra--whose; pada-dhuli--dust of the lotus feet; karena prarthana--desires; svarupera sange--from Svarupa Damodara; pailun--I have gotten; e saba--all these; siksana--instructions.

 

TRANSLATION

 

"Uddhava desires to take on his head the dust of the gopis' lotus feet. I have learned about all these transcendental loving affairs of Lord Krsna from Svarupa Damodara.

 

TEXT 47

 

TEXT

 

asam aho carana-renu-jusam aham syam

vrndavane kim api gulma-latausadhinam

ya dustyajam svajanam arya-patham ca hitva

bhejur mukunda-padavim srutibhir vimrgyam

 

SYNONYMS

 

asam--of the gopis; aho--oh; carana-renu--the dust of the lotus feet; jusam--devoted to; aham syam--let me become; vrndavane--in Vrndavana; kim api--anyone; gulma-lata-ausadhinam--among bushes, creepers and herbs; ya--they who; dustyajam--very difficult to give up; sva-janam--family members; arya-patham--the path of chastity; ca--and; hitva--giving up; bhejuh--worshiped; mukunda-padavim--the lotus feet of Mukunda, Krsna; srutibhih--by the Vedas; vimrgyam--to be searched for.

 

TRANSLATION

 

"The gopis of Vrndavana have given up the association of their husbands, sons and other family members, who are very difficult to give up, and they have forsaken the path of chastity to take shelter of the lotus feet of Mukunda, Krsna, which one should search for by Vedic knowledge. Oh, let me be fortunate enough to be one of the bushes, creepers or herbs in Vrndavana because the gopis trample them and bless them with the dust of their lotus feet.'

 

PURPORT

 

This verse from Srimad-Bhagavatam (10.47.61) was spoken by Uddhava. When Uddhava was sent by Krsna to see the condition of the gopis in Vrndavana, he stayed there for a few months in their association and always talked with them about Krsna. Although this greatly pleased the gopis and other residents of Vrajabhumi, Vrndavana, Uddhava saw that the gopis were severely afflicted by their separation from Krsna. Their hearts were so disturbed that their minds were sometimes deranged. Observing the unalloyed devotion and love of the gopis for Krsna, Uddhava desired to become a creeper, a blade of grass or an herb in Vrndavana so that sometimes the gopis would trample him and he would receive the dust of their lotus feet on his head.

 

TEXT 48

 

TEXT

 

haridasa-thakura----maha-bhagavata-pradhana

prati dina laya tenha tina-laksa nama

 

SYNONYMS

 

haridasa-thakura--Haridasa Thakura; maha-bhagavata-pradhana--the topmost of all pure devotees; prati dina--every day; laya--chants; tenha--he; tina-laksa nama--300,000 holy names of the Lord.

 

TRANSLATION

 

"Haridasa Thakura, the teacher of the holy name, is among the most exalted of all devotees. Every day he chants 300,000 holy names of the Lord.

 

TEXT 49

 

TEXT

 

namera mahima ami tanra thani sikhilun

tanra prasade namera mahima janilun

 

SYNONYMS

 

namera mahima--the glories of the holy name; ami--I; tanra thani--from him; sikhilun--have learned; tanra prasade--by his mercy; namera--of the holy name; mahima--the glories; janilun--I could understand.

 

TRANSLATION

 

"I have learned about the glories of the Lord's holy name from Haridasa Thakura, and by his mercy I have understood these glories.

 

TEXTS 50-52

 

TEXT

 

acaryaratna acaryanidhi pandita-gadadhara

jagadananda, damodara, sankara, vakresvara

 

kasisvara, mukunda, vasudeva, murari

ara yata bhakta-gana gaude avatari'

 

krsna-nama-prema kaila jagate pracara

inha sabara sange krsna-bhakti ye amara"

 

SYNONYMS

 

acaryaratna--Acaryaratna; acaryanidhi--Acaryanidhi; pandita-gadadhara--Gadadhara Pandita; jagadananda--Jagadananda; damodara--Damodara; sankara--Sankara; vakresvara--Vakresvara; kasisvara--Kasisvara; mukunda--Mukunda; vasudeva--Vasudeva; murari--Murari; ara--and; yata--as many as; bhakta-gana--devotees; gaude--in Bengal; avatari'--having descended; krsna-nama--the holy name of Lord Krsna; prema--ecstatic love of Krsna; kaila--did; jagate--all over the world; pracara--preaching; inha sabara--of all of them; sange--by association; krsna-bhakti--devotional service to Krsna; ye--which; amara--My.

 

TRANSLATION

 

"Acaryaratna, Acaryanidhi, Gadadhara Pandita, Jagadananda, Damodara, Sankara, Vakresvara, Kasisvara, Mukunda, Vasudeva, Murari and many other devotees have descended in Bengal to preach to everyone the glories of the holy name of Krsna and the value of love for Him. I have learned from them the meaning of devotional service to Krsna."

 

TEXT 53

 

TEXT

 

bhattera hrdaye drdha abhimana jani'

bhangi kari' mahaprabhu kahe eta vani

 

SYNONYMS

 

bhattera hrdaye--in the heart of Vallabha Bhatta; drdha--fixed; abhimana--pride; jani'--understanding; bhangi kari'--making a hint; mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; kahe--spoke; eta vani--these words.

 

TRANSLATION

 

Knowing that Vallabha Bhatta's heart was full of pride, Sri Caitanya Mahaprabhu spoke these words, hinting at how one can learn about devotional service.

 

PURPORT

 

Vallabha Bhatta was greatly proud of his knowledge in devotional service, and therefore he wanted to speak about Lord Sri Caitanya Mahaprabhu without understanding the Lord's position. The Lord therefore hinted in many ways that if Vallabha Bhatta wanted to know what devotional service actually is, he would have to learn from all the devotees He mentioned, beginning with Advaita Acarya, Lord Nityananda, Sarvabhauma Bhattacarya and Ramananda Raya. As Svarupa Damodara has said, if one wants to learn the meaning of Srimad-Bhagavatam, one must take lessons from a realized soul. One should not proudly think that one can understand the transcendental loving service of the Lord simply by reading books. One must become a servant of a Vaisnava. As Narottama dasa Thakura has confirmed, chadiya vaisnava-seva nistara payeche keba: one cannot be in a transcendental position unless one very faithfully serves a pure Vaisnava. One must accept a Vaisnava guru (adau gurv-asrayam), and then by questions and answers one should gradually learn what pure devotional service to Krsna is. That is called the parampara system.

 

TEXT 54

 

TEXT

 

"ami se'vaisnava',----bhakti-siddhanta saba jani

ami se bhagavata-artha uttama vakhani"

 

SYNONYMS

 

ami--I; se--that; vaisnava--Vaisnava; bhakti-siddhanta--conclusions of devotional service; saba--all; jani--I know; ami--I; se--that; bhagavata-artha--meaning of the Bhagavatam; uttama--very well; vakhani--can explain.

 

TRANSLATION

 

"I am a great Vaisnava. Having learned all the conclusions of Vaisnava philosophy, I can understand the meaning of Srimad-Bhagavatam and explain it very well."

 

TEXT 55

 

TEXT

 

bhattera manete ei chila dirgha garva

prabhura vacana suni' se ha-ila kharva

 

SYNONYMS

 

bhattera manete--in the mind of Vallabha Bhatta; ei--this; chila--was existing; dirgha--for a long time; garva--pride; prabhura--of Sri Caitanya Mahaprabhu; vacana--the words; suni'--by hearing; se--that; ha-ila--was; kharva--cut down.

 

TRANSLATION

 

Such pride had existed for a long time within Vallabha Bhatta's mind, but as he heard the preaching of Sri Caitanya Mahaprabhu, his pride was cut down.

 

TEXT 56

 

TEXT

 

prabhura mukhe vaisnavata suniya sabara

bhattera iccha haila tan-sabare dekhibara

 

SYNONYMS

 

prabhura mukhe--from the mouth of Sri Caitanya Mahaprabhu; vaisnavata--the standard of Vaisnavism; suniya sabara--hearing of all the devotees; bhattera--of Vallabha Bhatta; iccha--desire; haila--was; tan-sabare--all of them; dekhibara--to see.

 

TRANSLATION

 

When Vallabha Bhatta heard from the mouth of Sri Caitanya Mahaprabhu about the pure Vaisnavism of all these devotees, he immediately desired to see them.

 

TEXT 57

 

TEXT

 

bhatta kahe,----"e saba vaisnava rahe kon sthane?

kon prakare paimu ihan-sabara darsane?

 

SYNONYMS

 

bhatta kahe--Vallabha Bhatta said; e saba vaisnava--all these Vaisnavas; rahe--live; kon sthane--where; kon prakare--how; paimu--shall I attain; ihan-sabara darsane--seeing all these Vaisnavas.

 

TRANSLATION

 

Vallabha Bhatta said, "Where do all these Vaisnavas live, and how can I see them?"

 

TEXT 58

 

TEXT

 

prabhu kahe,----"keha gaude, keha desantare

saba asiyache ratha-yatra dekhibare

 

SYNONYMS

 

prabhu kahe--Sri Caitanya Mahaprabhu replied; keha gaude--some in Bengal; keha--some; desa-antare--in other states; saba--all; asiyache--have come; ratha-yatra dekhibare--to see the car festival of Lord Jagannatha.

 

TRANSLATION

 

Sri Caitanya Mahaprabhu replied, "Although some of them live in Bengal and some in other states, they have all come here to see the Ratha-yatra festival.

 

TEXT 59

 

TEXT

 

ihani rahena sabe, vasa----nana-sthane

ihani paiba tumi sabara darsane"

 

SYNONYMS

 

ihani--here; rahena sabe--all of them are living; vasa--their residential places; nana-sthane--in various quarters; ihani--here; paiba--will get; tumi--you; sabara darsane--everyone's audience.

 

TRANSLATION

 

"At present they are all living here. Their residences are in various quarters. Here you will get the audience of them all."

 

TEXT 60

 

TEXT

 

tabe bhatta kahe bahu vinaya vacana

bahu dainya kari' prabhure kaila nimantrana

 

SYNONYMS

 

tabe--thereafter; bhatta kahe--Vallabha Bhatta said; bahu--very; vinaya--humble; vacana--words; bahu dainya kari'--in all humility; prabhure--Sri Caitanya Mahaprabhu; kaila nimantrana--invited to dine.

 

TRANSLATION

 

Thereafter, with great submission and humility, Vallabha Bhatta invited Sri Caitanya Mahaprabhu to dine at his home.

 

TEXT 61

 

TEXT

 

ara dina saba vaisnava prabhu-sthane aila

saba-sane mahaprabhu bhatte milaila

 

SYNONYMS

 

ara dina--the next day; saba vaisnava--all the Vaisnavas; prabhu-sthane--to the place of Sri Caitanya Mahaprabhu; aila--came; saba-sane--with all of them; mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; bhatte milaila--introduced Vallabha Bhatta.

 

TRANSLATION

 

The next day, when all the Vaisnavas came to the abode of Sri Caitanya Mahaprabhu, the Lord introduced Vallabha Bhatta to them all.

 

TEXT 62

 

TEXT

 

'vaisnave'ra teja dekhi' bhattera camatkara

tan-sabara age bhatta----khadyota-akara

 

SYNONYMS

 

vaisnavera--of the Vaisnavas; teja--the brilliance; dekhi'--seeing; bhattera--of Vallabha Bhatta; camatkara--surprised; tan-sabara--of all of them; age--in front; bhatta--Vallabha Bhatta; khadyota-akara--like a glowworm.

 

TRANSLATION

 

He was surprised to see the brilliance of their faces. Indeed, among them Vallabha Bhatta seemed just like a glowworm.

 

TEXT 63

 

TEXT

 

tabe bhatta bahu maha-prasada anaila

gana-saha mahaprabhure bhojana karaila

 

SYNONYMS

 

tabe--at that time; bhatta--Vallabha Bhatta; bahu--much; maha-prasada--Lord Jagannatha's remnants; anaila--brought in; gana-saha mahaprabhure--Sri Caitanya Mahaprabhu with His associates; bhojana karaila--he fed.

 

TRANSLATION

 

Then Vallabha Bhatta brought in a great quantity of Lord Jagannatha's maha-prasada and sumptuously fed Lord Sri Caitanya Mahaprabhu and His associates.

 

TEXT 64

 

TEXT

 

paramananda puri-sange sannyasira gana

eka-dike vaise saba karite bhojana

 

SYNONYMS

 

paramananda puri-sange--with Paramananda Puri; sannyasira gana--all the sannyasi associates of Sri Caitanya Mahaprabhu; eka-dike--on one side; vaise--sat down; saba--all; karite bhojana--to accept the prasada.

 

TRANSLATION

 

All the sannyasi associates of Sri Caitanya Mahaprabhu headed by Paramananda Puri, sat on one side and thus partook of the prasada.

 

TEXT 65

 

TEXT

 

advaita, nityananda-raya----parsve dui-jana

madhye mahaprabhu vasila, age-pache bhakta-gana

 

SYNONYMS

 

advaita--Advaita Acarya; nityananda-raya--Lord Nityananda; parsve--on the sides; dui-jana--two personalities; madhye--in the middle; mahaprabhu vasila--Sri Caitanya Mahaprabhu sat down; age--in front; pache--behind; bhakta-gana--all the devotees.

 

TRANSLATION

 

Sri Caitanya Mahaprabhu sat in the midst of the devotees. Advaita Acarya and Lord Nityananda each sat on one side of the Lord. The other devotees sat in front of the Lord and behind Him.

 

TEXT 66

 

TEXT

 

gaudera bhakta yata kahite na pari

angane vasila saba hana sari sari

 

SYNONYMS

 

gaudera--of Bengal; bhakta yata--all the devotees; kahite--to mention; na pari--i am unable; angane--in the courtyard; vasila--sat down; saba--all; hana--being; sari sari--in lines.

 

TRANSLATION

 

The devotees from Bengal, whom I am unable to count, all sat down in lines in the courtyard.

 

TEXT 67

 

TEXT

 

prabhura bhakta-gana dekhi' bhattera camatkara

pratyeke sabara pade kaila namaskara

 

SYNONYMS

 

prabhura--of Sri Caitanya Mahaprabhu; bhakta-gana--devotees; dekhi'--seeing; bhattera--of Vallabha Bhatta; camatkara--surprise; prati-eke--unto each and every one; sabara--of all; pade--at the lotus feet; kaila namaskara--he offered obeisances.

 

TRANSLATION

 

When Vallabha Bhatta saw all the devotees of Sri Caitanya Mahaprabhu, he was greatly surprised, but in devotion he offered his obeisances at the lotus feet of each and every one of them.

 

TEXT 68

 

TEXT

 

svarupa, jagadananda, kasisvara, sankara

parivesana kare, ara raghava, damodara

 

SYNONYMS

 

svarupa--Svarupa; jagadananda--Jagadananda; kasisvara--Kasisvara; sankara--Sankara; parivesana kare--distribute; ara--and; raghava damodara--Raghava and Damodara.

 

TRANSLATION

 

Svarupa Damodara, Jagadananda, Kasisvara and Sankara, along with Raghava and Damodara Pandita, took charge of distributing the prasada.

 

TEXT 69

 

TEXT

 

maha-prasada vallabha-bhatta bahu anaila

prabhu-saha sannyasi-gana bhojane vasila

 

SYNONYMS

 

maha-prasada--food offered to Sri Jagannatha; vallabha-bhatta--Vallabha Bhatta; bahu--a large quantity; anaila--brought; prabhu-saha--with Sri Caitanya Mahaprabhu; sannyasi-gana--all the sannyasis; bhojane vasila--sat down to accept the prasada.

 

TRANSLATION

 

Vallabha Bhatta had brought a large quantity of maha-prasada offered to Lord Jagannatha. Thus all the sannyasis sat down to eat with Sri Caitanya Mahaprabhu.

 

TEXT 70

 

TEXT

 

prasada paya vaisnava-gana bale, 'hari' 'hari'

hari hari dhvani uthe saba brahmanda bhari'

 

SYNONYMS

 

prasada--the prasada; paya--accept; vaisnava-gana--all the Vaisnavas; bale--chant; hari hari--Hari, Hari; hari hari dhvani--the vibration of Hari, Hari; uthe--rises; saba brahmanda--the entire universe; bhari'--filling.

 

TRANSLATION

 

Accepting the prasada, all the Vaisnavas chanted the holy names Hari, Hari. The rising vibration of the holy name of Hari filled the entire universe.

 

TEXT 71

 

TEXT

 

mala, candana, guvaka, pana aneka anila

saba' puja kari' bhatta anandita haila

 

SYNONYMS

 

mala--garlands; candana--sandalwood pulp; guvaka--spices; pana--betel; aneka--much; anila--brought; saba' puja kari'--worshiping all the Vaisnavas; bhatta--Vallabha Bhatta; anandita haila--became very happy.

 

TRANSLATION

 

When all the Vaisnavas had finished eating, Vallabha Bhatta brought a large quantity of garlands, sandalwood pulp, spices and betel. He worshiped them very respectfully and became extremely happy.

 

TEXT 72

 

TEXT

 

ratha-yatra-dine prabhu kirtana arambhila

purvavat sata sampradaya prthak karila

 

SYNONYMS

 

ratha-yatra-dine--on the day of the car festival; prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; kirtana arambhila--began the congregational chanting; purva-vat--as previously; sata sampradaya--in seven groups; prthak karila--He divided.

 

TRANSLATION

 

On the day of the car festival, Sri Caitanya Mahaprabhu began the congregational chanting. As He had done previously, He divided all the devotees into seven groups.

 

TEXTS 73-74

 

TEXT

 

advaita, nityananda, haridasa, vakresvara

srivasa, raghava, pandita-gadadhara

 

sata jana sata-thani karena nartana

'hari-bola' bali' prabhu karena bhramana

 

SYNONYMS

 

advaita--Advaita Acarya; nityananda--Lord Nityananda; haridasa--Thakura Haridasa; vakresvara--Vakresvara; srivasa--Srivasa Thakura; raghava--Raghava; pandita-gadadhara--Gadadhara Pandita; sata jana--seven persons; sata-thani--in seven groups; karena nartana--dance; hari-bola bali'--uttering "Hari bol"; prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; karena bhramana--wanders.

 

TRANSLATION

 

Seven devotees--Advaita, Nityananda, Haridasa Thakura, Vakresvara, Srivasa Thakura, Raghava Pandita and Gadadhara Pandita--formed seven groups and began dancing. Sri Caitanya Mahaprabhu, chanting "Hari bol," wandered from one group to another.

 

TEXT 75

 

TEXT

 

caudda madala baje ucca sankirtana

eka eka nartakera preme bhasila bhuvana

 

SYNONYMS

 

caudda madala--fourteen mrdangas; baje--were being played; ucca sankirtana--loud congregational chanting; eka eka--of each group; nartakera--of the dancer; preme--in ecstatic love; bhasila bhuvana--inundated the entire world.

 

TRANSLATION

 

Fourteen mrdangas resounded with the loud congregational chanting, and in each group was a dancer whose dance of ecstatic love inundated the entire world.

 

TEXT 76

 

TEXT

 

dekhi' vallabha-bhattera haila camatkara

anande vihvala nahi apana-sambhala

 

SYNONYMS

 

dekhi'--seeing; vallabha-bhattera--of Vallabha Bhatta; haila camatkara--was astonishment; anande vihvala--overwhelmed by transcendental happiness; nahi--there was not; apana-sambhala--keeping his normal position.

 

TRANSLATION

 

Seeing all this, Vallabha Bhatta was completely astonished. He was overwhelmed by transcendental bliss and lost himself.

 

TEXT 77

 

TEXT

 

tabe mahaprabhu sabara nrtya rakhila

purvavat apane nrtya karite lagila

 

SYNONYMS

 

tabe--thereafter; mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; sabara--of all of them; nrtya rakhila--stopped the dancing; purvavat--as previously; apane--personally; nrtya--dancing; karite lagila--began to perform.

 

TRANSLATION

 

Then Sri Caitanya Mahaprabhu stopped the dancing of the others, and as He had done previously, He personally began to dance.

 

TEXT 78

 

TEXT

 

prabhura saundarya dekhi ara premodaya

'ei ta' saksat krsna' bhattera ha-ila niscaya

 

SYNONYMS

 

prabhura--of Sri Caitanya Mahaprabhu; saundarya--the beauty; dekhi--seeing; ara--also; prema-udaya--arousing of ecstatic love; ei--this; ta'--certainly; saksat--directly; krsna--Lord Krsna; bhattera--of Vallabha Bhatta; ha-ila--was; niscaya--certainty.

 

TRANSLATION

 

Seeing the beauty of Sri Caitanya Mahaprabhu and the awakening of His ecstatic love, Vallabha Bhatta concluded, "Here is Lord Krsna, without a doubt."

 

TEXT 79

 

TEXT

 

eta mata ratha-yatra sakale dekhila

prabhura caritre bhattera camatkara haila

 

SYNONYMS

 

eta mata--in this way; ratha-yatra--the car festival; sakale--all; dekhila--saw; prabhura caritre--by the character of Sri Caitanya Mahaprabhu; bhattera--of Vallabha Bhatta; camatkara haila--there was astonishment.

 

TRANSLATION

 

Thus Vallabha Bhatta witnessed the car festival. He was simply astonished by the characteristics of Sri Caitanya Mahaprabhu.

 

TEXT 80

 

TEXT

 

yatranantare bhatta yai mahaprabhu-sthane

prabhu-carane kichu kaila nivedane

 

SYNONYMS

 

yatra-anantare--after the Ratha-yatra; bhatta--Vallabha Bhatta; yai--going; mahaprabhu-sthane--to the place of Sri Caitanya Mahaprabhu; prabhu-carane--at the lotus feet of the Lord; kichu--some; kaila--made; nivedane--submission.

 

TRANSLATION

 

One day, after the festival was over, Vallabha Bhatta went to the abode of Sri Caitanya Mahaprabhu and submitted a request at the lotus feet of the Lord.

 

TEXT 81

 

TEXT

 

"bhagavatera tika kichu kariyachi likhana

apane mahaprabhu yadi karena sravana"

 

SYNONYMS

 

bhagavatera--on Srimad-Bhagavatam; tika--commentary; kichu--some; kariyachi likhana--I have written; apane--You; mahaprabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; yadi--if; karena sravana--would hear.

 

TRANSLATION

 

"I have written some commentary on Srimad-Bhagavatam," he said. "Would Your Lordship kindly hear it?"

 

TEXT 82

 

TEXT

 

prabhu kahe,----"bhagavatartha bujhite na pari

bhagavatartha sunite ami nahi adhikari

 

SYNONYMS

 

prabhu kahe--Sri Caitanya Mahaprabhu replied; bhagavata-artha--the meaning of Srimad-Bhagavatam; bujhite na pari--I cannot understand; bhagavata-artha--the purport of Srimad-Bhagavatam; sunite--to hear; ami nahi adhikari--I am not the proper person.

 

TRANSLATION

 

The Lord replied, "I do not understand the meaning of Srimad-Bhagavatam. Indeed, I am not a suitable person to hear its meaning.

 

TEXT 83

 

TEXT

 

vasi' krsna-nama matra kariye grahane

sankhya-nama purna mora nahe ratri-dine

 

SYNONYMS

 

vasi'--sitting; krsna-nama--the holy name of Lord Krsna; matra--simply; kariye grahane--I chant; sankhya-nama--a fixed number of rounds; purna--complete; mora--My; nahe--is not; ratri-dine--throughout the entire day and night.

 

TRANSLATION

 

"I simply sit and try to chant the holy name of Krsna, and although I chant all day and night, I nevertheless cannot complete the chanting of my prescribed number of rounds."

 

TEXT 84

 

TEXT

 

bhatta kahe, "krsna-namera artha-vyakhyane

vistara kairachi, taha karaha sravane"

 

SYNONYMS

 

bhatta kahe--Vallabha Bhatta said; krsna-namera--of the holy name of Krsna; artha-vyakhyane--description of the meaning; vistara--very elaborately; kairachi--I have made; taha--that; karaha sravane--kindly hear.

 

TRANSLATION

 

Vallabha Bhatta said, "I have tried to describe elaborately the meaning of Krsna's holy name. Kindly hear the explanation."

 

TEXT 85

 

TEXT

 

prabhu kahe,----"krsna-namera bahu artha na mani

"syama-sundara' 'yasoda-nandana,'----ei-matra jani

 

SYNONYMS

 

prabhu kahe--Lord Sri Caitanya Mahaprabhu replied; krsna-namera--of the holy name of Krsna; bahu artha--many meanings; na mani--I do not accept; syama-sundara--Syamasundara; yasoda-nandana--Yasodanandana; ei-matra--only this; jani--I know.

 

TRANSLATION

 

Lord Sri Caitanya Mahaprabhu replied,"I do not accept many different meanings for the holy name of Krsna. I know only that Lord Krsna is Syamasundara and Yasodanandana. That's all I know.

 

TEXT 86

 

TEXT

 

tamala-syamala-tvisi

sri-yasoda-stanandhaye

krsna-namno rudhir iti

sarva-sastra-vinirnayah

 

SYNONYMS

 

tamala-syamala-tvisi--whose complexion is dark blue, resembling a tamala tree; sri-yasoda-stanam-dhaye--sucking the breast of mother Yasoda; krsna-namnah--of the name Krsna; rudhih--the chief meaning; iti--thus; sarva-sastra--of all revealed scriptures; vinirnayah--the conclusion.

 

TRANSLATION

 

"The only purport of the holy name of Krsna is that He is dark blue like a tamala tree and is the son of mother Yasoda. This is the conclusion of all the revealed scriptures.'

 

PURPORT

 

This is a verse from the Nama-kaumudi

 

TEXT 87

 

TEXT

 

ei artha ami matra janiye nirdhara

ara sarva-arthe mora nahi adhikara"

 

SYNONYMS

 

ei artha--this meaning; ami--I; matra--only; janiye--know; nirdhara--conclusion; ara--other; sarva--all; arthe--meanings; mora--My; nahi--is not; adhikara--capacity to understand.

 

TRANSLATION

 

"I conclusively know these two names, Syamasundara and Yasodanandana. I do not understand any other meanings, nor have I the capacity to understand them."

 

TEXT 88

 

TEXT

 

phalgu-praya bhattera namadi saba-vyakhya

sarvajna prabhu jani' tare karena upeksa

 

SYNONYMS

 

phalgu-praya--generally useless; bhattera--of Vallabha Bhatta; nama-adi--the holy name and so on; saba--all; vyakhya--explanations; sarva-jna--omniscient; prabhu--Sri Caitanya Mahaprabhu; jani'--knowing; tare--him; karena upeksa--neglects.

 

TRANSLATION

 

Lord Sri Caitanya Mahaprabhu is omniscient. Therefore He could understand that Vallabha Bhatta's explanations of Krsna's name and Srimad-Bhagavatam were useless. Therefore He did not care about them.

 

TEXT 89

 

TEXT

 

vimana hana bhatta gela nija-ghara

prabhu-visaye bhakti kichu ha-ila antara

 

SYNONYMS

 

vimana hana--feeling morose; bhatta--Vallabha Bhatta; gela--went; nija-ghara--to his home; prabhu-visaye--unto Sri Caitanya Mahaprabhu; bhakti--devotion; kichu--somewhat; ha-ila--became; antara--different.

 

TRANSLATION

 

When Sri Caitanya Mahaprabhu rigidly declined to hear his explanations, Vallabha Bhatta went home feeling morose. His faith and devotion to the Lord changed.

 

TEXT 90

 

TEXT

 

tabe bhatta gela pandita-gosanira thani

nana mate priti kari' kare asa-yai

 

SYNONYMS

 

tabe--thereafter; bhatta--Vallabha Bhatta; gela--went; pandita-gosanira thani--to Gadadhara Pandita Gosani; nana mate--in various ways; priti kari'--showing affection; kare asa-yai--comes and goes.

 

TRANSLATION

 

Thereafter, Vallabha Bhatta went to the home of Gadadhara Pandita. He kept coming and going, showing affection in various ways, and thus maintained a relationship with him.

 

TEXT 91

 

TEXT

 

prabhura upeksaya saba nilacalera jana

bhattera vyakhyana kichu na kare sravana

 

SYNONYMS

 

prabhura--of Sri Caitanya Mahaprabhu; upeksaya--because of neglect; saba--all; nilacalera jana--people in Jagannatha Puri; bhattera vyakhyana--explanation of Vallabha Bhatta; kichu--any; na kare sravana--do not hear.

 

TRANSLATION

 

Because Sri Caitanya Mahaprabhu did not take Vallabha Bhatta very seriously, none of the people in Jagannatha Puri would hear any of his explanations.

 

TEXT 92

 

TEXT

 

lajjita haila bhatta, haila apamane

duhkhita hana gela panditera sthane

 

SYNONYMS

 

lajjita--ashamed; haila--became; bhatta--Vallabha Bhatta; haila apamane--felt insulted; duhkhita hana--being unhappy; gela--went; panditera sthane--to Gadadhara Pandita.

 

TRANSLATION

 

Ashamed, insulted and unhappy, Vallabha Bhatta went to Gadadhara Pandita.

 

TEXT 93

 

TEXT

 

dainya kari' kahe,----"nilun tomara sarana

tumi krpa kari' rakha amara jivana

 

SYNONYMS

 

dainya kari'--with great humility; kahe--said; nilun--I have taken; tomara sarana--shelter of you; tumi--you; krpa kari'--being merciful; rakha--keep; amara jivana--my life.

 

TRANSLATION

 

Approaching him with great humiIity, Vallabha Bhatta said, "I have taken shelter of you, my dear sir. Kindly be merciful to me and save my life.

 

TEXT 94

 

TEXT

 

krsna-nama-vyakhya yadi karaha sravana

tabe mora lajja-panka haya praksalana"

 

SYNONYMS

 

krsna-nama--of the name of Lord Krsna; vyakhya--explanation; yadi--if; karaha sravana--you hear; tabe--then; mora--my; lajja-panka--the mud of shame; haya--there is; praksalana--washing.

 

TRANSLATION

 

"Please hear my explanation of the meaning of Lord Krsna's name. In that way the mud of the shame that has come upon me will be washed off."

 

TEXT 95

 

TEXT

 

sankate padila pandita, karaye samsaya

ki karibena,----eko, karite na pare niscaya

 

SYNONYMS

 

sankate--into a dilemma; padila pandita--Pandita Gosani fell; karaye samsaya--felt doubts; ki karibena--what he will do; eko--alone; karite na pare niscaya--cannot make a decision.

 

TRANSLATION

 

Thus Pandita Gosani fell into a dilemma. Be was in such doubt that he could not decide alone what to do.

 

PURPORT

 

Sri Caitanya Mahaprabhu did not take Vallabha Bhatta very seriously. Therefore Pandita Gosani, or Gadadhara Gosani, fell into perplexity. What would be his position if he heard Vallabha Bhatta's explanation of Sri Krsna's name? Certainly Sri Caitanya Mahaprabhu would be displeased. Therefore Gadadhara Pandita Gosani could not make a decision.

 

TEXT 96

 

TEXT

 

yadyapi pandita ara na kaila angikara

bhatta yai' tabu pade kari' balatkara

 

SYNONYMS

 

yadyapi--although; pandita--Gadadhara Pandita; ara--also; na kaila angikara--did not accept; bhatta--Vallabha Bhatta; yai'--going; tabu--still; pade--reads; kari' balatkara--forcibly.

 

TRANSLATION

 

Although Gadadhara Pandita Gosani did not want to hear it, Vallabha Bhatta began to read his explanation with great force.

 

TEXT 97

 

TEXT

 

abhijatye pandita karite nare nisedhana

"e sankate rakha, krsna la-ilana sarana

 

SYNONYMS