Homepage
Gallery
Blog
Atishaya Bazaar
Site Search
Site Map





(Continued)


TEXT 60
jivera kalmasa-tamo nasa karibare
anga-upanga-nama nana astra dhare
SYNONYMS
jivera--of the living entity; kalmasa--of sinful activities; tamah--the darkness; nasa karibare--for destroying; anga--associates; upanga--devotees; nama--holy names; nana--various; astra--weapons; dhare--He holds.

TRANSLATION
The sinful life of the living beings results from ignorance. To destroy that ignorance, He has brought various weapons, such as His plenary associates, His devotees and the holy name.






TEXT 61
bhaktira virodhi karma-dharma va adharma
tahara 'kalmasa' nama, sei maha-tamah
SYNONYMS
bhaktira--to devotional service; virodhi--averse; karma--activity; dharma--religious; va--or; adharma--irreligious; tahara--of that; kalmasa--sin; nama--the name; sei--this; maha-tamah--great darkness.

TRANSLATION
The greatest ignorance consists of activities, whether religious or irreligious, that are opposed to devotional service. They are to be known as sins [kalmasa].






TEXT 62
bahu tuli' hari bali' prema-drstye caya
kariya kalmasa nasa premete bhasaya
SYNONYMS
bahu tuli'--raising the arms; hari bali'--chanting the holy name; prema-drstye--with His glance of deep love; caya--He looks; kariya--causing; kalmasa--to sins; nasa--destruction; premete--in love of God; bhasaya--He floods.

TRANSLATION
Raising His arms, chanting the holy name and looking upon all with deep love, He drives away all sins and floods everyone with love of Godhead.






TEXT 63
smitalokah sokam harati jagatam yasya parito
giram tu prarambhah kusala-patalim pallavayati
padalambhah kam va pranayati na hi prema-nivaham
sa devas caitanyakrtir atitaram nah krpayatu
SYNONYMS
smita--smiling; alokah--glance; sokam--the bereavement; harati--takes away; jagatam--of the world; yasya--whose; paritah--all around; giram--of the speech; tu--also; prarambhah--the beginning; kusala--of auspiciousness; patalim--the mass; pallavayati--causes to blossom; pada-alambhah--the taking hold of the lotus feet; kam va--what possibly; pranayati--leads to; na--not; hi--certainly; prema-nivaham--quantity of love of Godhead; sah--He; devah--the Supreme Personality of Godhead; caitanya-akrtih--having the form of Lord Caitanya Mahaprabhu; atitaram--excessively; nah--unto us; krpayatu--may He show His mercy.

TRANSLATION
"May the Supreme Personality of Godhead in the form of Lord Sri Caitanya bestow His causeless mercy upon us. His smiling glance at once drives away all the bereavements of the world, and His very words enliven the auspicious creepers of devotion by expanding their leaves. Taking shelter of His lotus feet invokes transcendental love of God at once."






TEXT 64
sri-anga, sri-mukha yei kare darasana
tara papa-ksaya haya, paya prema-dhana
SYNONYMS
sri-anga--His body; sri-mukha--His face; yei--anyone who; kare--does; darasana--seeing; tara--of him; papa-ksaya--destruction of sins; haya--there is; paya--obtains; prema-dhana--the wealth of love of Godhead.

TRANSLATION
Anyone who looks upon His beautiful body or beautiful face becomes freed from all sins and obtains the wealth of love of Godhead.






TEXT 65
anya avatare saba sainya-sastra sange
caitanya-krsnera sainya anga-upange
SYNONYMS
anya--other; avatare--in incarnations; saba--all; sainya--soldiers; sastra--and weapons; sange--along with; caitanya-krsnera--of Lord Krsna as Lord Caitanya; sainya--soldiers; anga--plenary parts; upange--and associates.

TRANSLATION
In other incarnations the Lord descended with armies and weapons, but in this incarnation His soldiers are His plenary parts and associates.






TEXT 66
sadopasyah sriman dhrta-manuja-kayaih pranayitam
vahadbhir gir-vanair girisa-paramesthi-prabhrtibhih
sva-bhaktebhyah suddham nija-bhajana-mudram upadisan
sa caitanyah kim me punar api drsor yasyati padam
SYNONYMS
sada--always; upasyah--worshipable; sriman--beautiful; dhrta--who accepted; manuja-kayaih--the bodies of men; pranayitam--love; vahadbhih--who were bearing; gih-vanaih--by the demigods; girisa--Lord Siva; paramesthi--Lord Brahma; prabhrtibhih--headed by; sva-bhaktebhyah--unto His own devotees; suddham--pure; nija-bhajana--of His own worship; mudram--the mark; upadisan--instructing; sah--He; caitanyah--Lord Caitanya; kim--what; me--my; punah--again; api--certainly; drsoh--of the two eyes; yasyati--He will go; padam--to the abode.

TRANSLATION
"Lord Sri Caitanya Mahaprabhu is always the most worshipable Deity of the demigods, including Lord Siva and Lord Brahma, who came in the garb of ordinary men, bearing love for Him. He instructs His own pure devotional service to His own devotees. Will He again be the object of my vision?"






TEXT 67
angopanga astra kare sva-karya-sadhana
'anga'-sabdera artha ara suna diya mana
SYNONYMS
anga-upanga--plenary parts and associates; astra--weapons; kare--do; sva-karya--of their own business; sadhana--as the accomplishment; anga-sabdera--of the word anga; artha--the meaning; ara--another; suna--please hear; diya--giving; mana--the mind.

TRANSLATION
His plenary parts and associates perform the work of weapons as their own specific duties. Please hear from me another meaning of the word "anga."






TEXT 68
'anga'-sabde amsa kahe sastra-paramana
angera avayava 'upanga'-vyakhyana
SYNONYMS
anga-sabde--by the word anga, or limb; amsa--part; kahe--says; sastra--of the scriptures; paramana--the evidence; angera--of the limb; avayava--the constituent part; upanga-vyakhyana--the exposition of the word upanga.

TRANSLATION
According to the evidence of the revealed scriptures, a bodily limb [anga] is also called a part [amsa], and a part of a limb is called a partial part [upanga].






TEXT 69
narayanas tvam na hi sarva-dehinam
atmasy adhisakhila-loka-saksi
narayano 'ngam nara-bhu-jalayanat
tac capi satyam na tavaiva maya
SYNONYMS
narayanah--Lord Narayana; tvam--You; na--not; hi--certainly; sarva--all; dehinam--of the embodied beings; atma--the Supersoul; asi--You are; adhisa--O Lord; akhila-loka--of all the worlds; saksi--the witness; narayanah--known as Narayana; angam--plenary portion; nara--of Nara; bhu--born; jala--in the water; ayanat--due to the place of refuge; tat--that; ca--and; api--certainly; satyam--highest truth; na--not; tava--Your; eva--at all; maya--the illusory energy.

TRANSLATION
"O Lord of lords, You are the seer of all creation. You are indeed everyone's dearest life. Are You not, therefore, my father, Narayana? 'Narayana' refers to one whose abode is in the water born from Nara [Garbhodakasayi Visnu], and that Narayana is Your plenary portion. All Your plenary portions are transcendental. They are absolute and are not creations of maya."

PURPORT
This text was spoken to Lord Krsna by Brahma in Srimad-Bhagavatam (10.14.14).






TEXT 70
jala-sayi antar-yami yei narayana
seho tomara amsa, tumi mula narayana
SYNONYMS
jala-sayi--lying in the water; antah-yami--indwelling Supersoul; yei--He who; narayana--Lord Narayana; seho--He; tomara--Your; amsa--plenary portion; tumi--You; mula--original; narayana--Narayana.

TRANSLATION
The manifestation of the Narayana who predominates in everyone's heart, as well as the Narayana who lives in the waters [Karana, Garbha and Ksira], is Your plenary portion. You are therefore the original Narayana.






TEXT 71
'anga'-sabde amsa kahe, seho satya haya
maya-karya nahe----saba cid-ananda-maya
SYNONYMS
anga-sabde--by the word anga; amsa--plenary portion; kahe--one means; seho--that; satya--the truth; haya--is; maya--of the material energy; karya--the work; nahe--is not; saba--all; cit-ananda-maya--full of knowledge and bliss.

TRANSLATION
The word "anga" indeed refers to plenary portions. Such manifestations should never be considered products of material nature, for they are all transcendental, full of knowledge and full of bliss.

PURPORT
In the material world, if a fragment is taken from an original object, the original object is reduced by the removal of that fragment. But the Supreme Personality of Godhead is not at all affected by the actions of maya. The Isopanisad says:

om purnam adah purnam idam
purnat purnam udacyate
purnasya purnam adaya
purnam evavasisyate
"The Personality of Godhead is perfect and complete, and because He is completely perfect, all emanations from Him, such as this phenomenal world, are perfectly equipped as complete wholes. Whatever is produced of the complete whole is also complete in itself. Because He is the complete whole, even though so many complete units emanate from Him, He remains the complete balance." (Sri Isopanisad, Invocation)

In the realm of the Absolute, one plus one equals one, and one minus one equals one. Therefore one should not conceive of a fragment of the Supreme Lord in the material sense. In the spiritual world there is no influence of the material energy or material calculations of fragments. In the Fifteenth Chapter of the Bhagavad-gita, the Lord says that the living entities are His parts and parcels. There are innumerable living entities throughout the material and spiritual universes, but still Lord Krsna is full in Himself. To think that God has lost His personality because His many parts and parcels are distributed all over the universe is an illusion. That is a material calculation. Such calculations are possible only under the influence of the material energy, maya. In the spiritual world the material energy is conspicuous only by its absence.

In the category of visnu-tattva there is no loss of power from one expansion to the next, any more than there is a loss of illumination as one candle kindles another. Thousands may be kindled by an original candle, and all will have the same candle power. In this way it is to be understood that although all the visnu-tattvas, from Krsna and Lord Caitanya to Rama, Nrsimha, Varaha and so on, appear with different features in different ages, all are equally invested with supreme potency.

Demigods such as Lord Brahma and Lord Siva come in contact with the material energy, and their power and potency are therefore of different gradations. All the incarnations of Visnu, however, are equal in potency, for the influence of maya cannot even approach Them.






TEXT 72
advaita, nityananda----caitanyera dui anga
angera avayava-gana kahiye upanga
SYNONYMS
advaita--Advaita Acarya; nityananda--Lord Nityananda; caitanyera--of Lord Caitanya Mahaprabhu; dui--two; anga--limbs; angera--of the limbs; avayava-gana--the constituent parts; kahiye--I say; upanga--parts.

TRANSLATION
Sri Advaita Prabhu and Sri Nityananda Prabhu are both plenary portions of Lord Caitanya. Thus They are the limbs [angas] of His body. The parts of these two limbs are called the upangas.






TEXT 73
angopanga tiksna astra prabhura sahite
sei saba astra haya pasanda dalite
SYNONYMS
anga-upanga--plenary portions and parts; tiksna--sharp; astra--weapons; prabhura sahite--along with Lord Caitanya Mahaprabhu; sei--these; saba--all; astra--weapons; haya--are; pasanda--the atheists; dalite--to trample.

TRANSLATION
Thus the Lord is equipped with sharp weapons in the forms of His parts and plenary portions. All these weapons are competent enough to crush the faithless atheists.

PURPORT
The word pasanda is very significant here. One who compares the Supreme Personality of Godhead to the demigods is known as a pasanda. Pasandas try to bring the Supreme Lord down to a mundane level. Sometimes they create their own imaginary God or accept an ordinary person as God and advertise him as equal to the Supreme Personality of Godhead. They are so foolish that they present someone as the next incarnation of Lord Caitanya or Krsna although His activities are all contradictory to those of a genuine incarnation, and thus they fool the innocent public. One who is intelligent and who studies the characteristics of the Supreme Personality of Godhead with reference to the Vedic context cannot be bewildered by the pasandas.

Pasandas, or atheists, cannot understand the pastimes of the Supreme Lord or transcendental loving service to the Lord. They think that devotional service is no better than ordinary fruitive activities (karma). As the Bhagavad-gita (4.8) confirms, however, the Supreme Personality of Godhead and His devotees, saving the righteous and chastising the miscreants (paritranaya sadhunam vinasaya ca duskrtam), always curb these nonsensical atheists. Miscreants always want to deny the Supreme Personality of Godhead and put stumbling blocks in the path of devotional service. The Lord sends His bona fide representatives and appears Himself to curb this nonsense.






TEXT 74
nityananda gosani saksat haladhara
advaita acarya gosani saksat isvara
SYNONYMS
nityananda gosani--Lord Nityananda Gosani; saksat--directly; hala-dhara--Lord Balarama, the holder of the plow; advaita acarya gosani--Sri Advaita Acarya Gosani; saksat--directly; isvara--the Personality of Godhead.

TRANSLATION
Sri Nityananda Gosani is directly Haladhara [Lord Balarama], and Advaita Acarya is the Personality of Godhead Himself.






TEXT 75
srivasadi parisada sainya sange lana
dui sena-pati bule kirtana kariya
SYNONYMS
srivasa-adi--Srivasa and others; parisada--associates; sainya--soldiers; sange--along with; lana--taking; dui--two; sena-pati--captains; bule--travel; kirtana kariya--chanting the holy name.

TRANSLATION
These two captains, with Their soldiers such as Srivasa Thakura, travel everywhere, chanting the holy name of the Lord.






TEXT 76
pasanda-dalana-vana nityananda raya
acarya-hunkare papa-pasandi palaya
SYNONYMS
pasanda-dalana--of trampling the atheists; vana--having the feature; nityananda--Lord Nityananda; raya--the honorable; acarya--of Advaita Acarya; hunkare--by the war cry; papa--sins; pasandi--and atheists; palaya--run away.

TRANSLATION
Lord Nityananda's very features indicate that He is the subduer of the unbelievers. All sins and unbelievers flee from the loud shouts of Advaita Acarya.






TEXT 77
sankirtana-pravartaka sri-krsna-caitanya
sankirtana-yajne tanre bhaje, sei dhanya
SYNONYMS
sankirtana-pravartaka--the initiator of congregational chanting; sri-krsna-caitanya--Lord Caitanya Mahaprabhu; sankirtana--of congregational chanting; yajne--by the sacrifice; tanre--Him; bhaje--worships; sei--he; dhanya--fortunate.

TRANSLATION
Lord Sri Krsna Caitanya is the initiator of sankirtana [congregational chanting of the holy name of the Lord]. One who worships Him through sankirtana is fortunate indeed.






TEXT 78
sei ta' sumedha, ara kubuddhi samsara
sarva-yajna haite krsna-nama-yajna sara
SYNONYMS
sei--he; ta'--certainly; su-medha--intelligent; ara--others; ku-buddhi--poor understanding; samsara--in the material world; sarva-yajna haite--than all other sacrifices; krsna-nama--of chanting the name of Lord Krsna; yajna--the sacrifice; sara--the best.

TRANSLATION
Such a person is truly intelligent, whereas others, who have but a poor fund of knowledge, must endure the cycle of repeated birth and death. Of all sacrificial performances, the chanting of the Lord's holy name is the most sublime.

PURPORT
Lord Sri Caitanya Mahaprabhu is the father and inaugurator of the sankirtana movement. One who worships Him by sacrificing his life, money, intelligence and words for the sankirtana movement is recognized by the Lord and endowed with His blessings. All others may be said to be foolish, for of all sacrifices in which a man may apply his energy, a sacrifice made for the sankirtana movement is the most glorious.






TEXT 79
koti asvamedha eka krsna nama sama
yei kahe, se pasandi, dande tare yama
SYNONYMS
koti--ten million; asvamedha--horse sacrifices; eka--one; krsna--of Lord Krsna; nama--name; sama--equal to; yei--one who; kahe--says; se--he; pasandi--atheist; dande--punishes; tare--him; yama--Yamaraja.

TRANSLATION
One who says that ten million asvamedha sacrifices are equal to the chanting of the holy name of Lord Krsna is undoubtedly an atheist. He is sure to be punished by Yamaraja.

PURPORT
In the list of the ten kinds of offenses in chanting the holy name of the Supreme Personality of Godhead, Hare Krsna, the eighth offense is dharma-vrata-tyaga-hutadi-sarva-subha-kriya-samyam api pramadah. One should never consider the chanting of the holy name of Godhead equal to pious activities like giving charity to brahmanas or saintly persons, opening charitable educational institutions, distributing free food and so on. The results of pious activities do not equal the results of chanting the holy name of Krsna.

The Vedic scriptures say:

go-koti-danam grahane khagasya
prayaga-gangodaka-kalpa-vasah
yajnayutam meru-suvarna-danam
govinda-kirter na samam satamsaih
"Even if one distributes ten million cows in charity during an eclipse of the sun, lives at the confluence of the Ganges and Yamuna for millions of years, or gives a mountain of gold in sacrifice to the brahmanas, he does not earn one hundredth part of the merit derived from chanting Hare Krsna." In other words, one who accepts the chanting of Hare Krsna to be some kind of pious activity is completely misled. Of course, it is pious; but the real fact is that Krsna and His name, being transcendental, are far above all mundane pious activity. Pious activity is on the material platform, but chanting of the holy name of Krsna is completely on the spiritual plane. Therefore, although pasandis do not understand this, pious activity can never compare to the chanting of the holy name.






TEXT 80
'bhagavata-sandarbha'-granthera mangalacarane
e-sloka jiva-gosani kariyachena vyakhyane
SYNONYMS
bhagavata-sandarbha-granthera--of the book called Bhagavata-sandarbha; mangala-acarane--in the auspicious introduction; e-sloka--this verse; jiva-gosani--Jiva Gosvami; kariyachena--has made; vyakhyane--in explaining.

TRANSLATION
In the auspicious introduction of Bhagavata-sandarbha, Srila Jiva Gosvami has given the following verse as an explanation.






TEXT 81
antah krsnam bahir gauram
darsitangadi-vaibhavam
kalau sankirtanadyaih sma
krsna-caitanyam asritah
SYNONYMS
antah--internally; krsnam--Lord Krsna; bahih--externally; gauram--fair-colored; darsita--displayed; anga--limbs; adi--beginning with; vaibhavam--expansions; kalau--in the Age of Kali; sankirtana-adyaih--by congregational chanting, etc.; sma--certainly; krsna-caitanyam--unto Lord Caitanya Mahaprabhu; asritah--sheltered.

TRANSLATION
"I take shelter of Lord Sri Krsna Caitanya Mahaprabhu, who is outwardly of a fair complexion but is inwardly Krsna Himself. In this Age of Kali He displays His expansions [His angas and upangas] by performing congregational chanting of the holy name of the Lord."

PURPORT
Srila Jiva Gosvami has placed the verse from Srimad-Bhagavatam quoted in text 52 (krsna-varnam tvisakrsnam) as the auspicious introduction to his Bhagavata-sandarbha, or Sat-sandarbha. He has composed this text (81), which is, in effect, an explanation of the Bhagavatam verse, as the second verse of the same work. The verse from Srimad-Bhagavatam was enunciated by Karabhajana, one of the nine great sages, and it is elaborately explained by the Sarva-samvadini, Jiva Gosvami's commentary on his own Sat-sandarbha.

Antah krsna refers to one who is always thinking of Krsna. This attitude is a predominant feature of Srimati Radharani. Even though many devotees always think of Krsna, none can surpass the gopis, among whom Radharani is the leader in thinking of Krsna. Radharani's Krsna consciousness surpasses that of all other devotees. Lord Caitanya accepted the position of Srimati Radharani to understand Krsna; therefore He was always thinking of Krsna in the same way as Radharani. By thinking of Lord Krsna, He always overlapped Krsna.

Sri Krsna Caitanya, who was outwardly very fair, with a complexion like molten gold, simultaneously manifested His eternal associates, opulences, expansions and incarnations. He preached the process of chanting Hare Krsna, and those who are under His lotus feet are glorious.






TEXT 82
upa-puraneha suni sri-krsna-vacana
krpa kari vyasa prati kariyachena kathana
SYNONYMS
upa-puraneha--in the Upapuranas; suni--we hear; sri-krsna-vacana--the words of Lord Krsna; krpa kari--having mercy; vyasa prati--toward Vyasadeva; kariyachena--He did; kathana--speaking.

TRANSLATION
In the Upapuranas we hear Sri Krsna showing His mercy to Vyasadeva by speaking to him as follows.






TEXT 83
aham eva kvacid brahman
sannyasasramam asritah
hari-bhaktim grahayami
kalau papa-hatan naran
SYNONYMS
aham--I; eva--certainly; kvacit--somewhere; brahman--O brahmana; sannyasa-asramam--the renounced order of life; asritah--taking recourse to; hari-bhaktim--devotional service to the Supreme Personality of Godhead; grahayami--I shall give; kalau--in the Age of Kali; papa-hatan--sinful; naran--to men.

TRANSLATION
"O learned brahmana, sometimes I accept the renounced order of life to induce the fallen people of the Age of Kali to accept devotional service to the Lord."






TEXT 84
bhagavata, bharata-sastra, agama, purana
caitanya-krsna-avatare prakata pramana
SYNONYMS
bhagavata--Srimad-Bhagavatam; bharata-sastra--Mahabharata; agama--works of Vedic literature; purana--the Puranas; caitanya--as Lord Caitanya Mahaprabhu; krsna--of Lord Krsna; avatare--in the incarnation; prakata--displayed; pramana--evidence.

TRANSLATION
Srimad-Bhagavatam, the Mahabharata, the Puranas and other works of Vedic literature all give evidence to prove that Lord Sri Krsna Caitanya Mahaprabhu is the incarnation of Krsna.






TEXT 85
pratyakse dekhaha nana prakata prabhava
alaukika karma, alaukika anubhava
SYNONYMS
pratyakse--directly; dekhaha--just see; nana--various; prakata--manifested; prabhava--influence; alaukika--uncommon; karma--activities; alaukika--uncommon; anubhava--realizations in Krsna consciousness.

TRANSLATION
One can also directly see Lord Caitanya's manifest influence in His uncommon deeds and uncommon Krsna conscious realization.






TEXT 86
dekhiya na dekhe yata abhaktera gana
uluke na dekhe yena suryera kirana
SYNONYMS
dekhiya--seeing; na dekhe--they do not see; yata--all; abhaktera--of nondevotees; gana--crowds; uluke--the owl; na dekhe--does not see; yena--just as; suryera--of the sun; kirana--rays.

TRANSLATION
But faithless unbelievers do not see what is clearly evident, just as owls do not see the rays of the sun.






TEXT 87
tvam sila-rupa-caritaih parama-prakrstaih
sattvena sattvikataya prabalais ca sastraih
prakhyata-daiva-paramartha-vidam matais ca
naivasura-prakrtayah prabhavanti boddhum
SYNONYMS
tvam--You; sila--character; rupa--forms; caritaih--by acts; parama--most; prakrstaih--eminent; sattvena--by uncommon power; sattvikataya--with the quality of predominant goodness; prabalaih--great; ca--and; sastraih--by the scriptures; prakhyata--renowned; daiva--divine; parama-artha-vidam--of those who know the highest goal; mataih--by the opinions; ca--and; na--not; eva--certainly; asura-prakrtayah--those whose disposition is demoniac; prabhavanti--are able; boddhum--to know.

TRANSLATION
"O my Lord, those influenced by demoniac principles cannot realize You, although You are clearly the Supreme by dint of Your exalted activities, forms, character and uncommon power, which are confirmed by all the revealed scriptures in the quality of goodness and the celebrated transcendentalists in the divine nature."

PURPORT
This is a verse from the Stotra-ratna (12) of Yamunacarya, the spiritual master of Ramanujacarya. The authentic scriptures describe the transcendental activities, features, form and qualities of Krsna, and Krsna explains Himself in the Bhagavad-gita, the most authentic scripture in the world. He is further explained in Srimad-Bhagavatam, which is considered the explanation of the Vedanta-sutra. Lord Krsna is accepted as the Supreme Personality of Godhead by these authentic scriptures, not simply by vox populi. In the modern age a certain class of fools think that they can vote anyone into the position of God, as they can vote a man into the position of a political executive head. But the transcendental Supreme Personality of Godhead is perfectly described in the authentic scriptures. In the Bhagavad-gita the Lord says that only fools deride Him, thinking that anyone can speak like Krsna.

Even according to historical references, Krsna's activities are most uncommon. Krsna has affirmed, "I am God," and He has acted accordingly. Mayavadis think that everyone can claim to be God, but that is their illusion, for no one else can perform such extraordinary activities as Krsna. When He was a child on the lap of His mother, He killed the demon Putana. Then He killed the demons Trnavarta, Vatsasura and Baka. When He was a little more grown up, He killed the demons Aghasura and Rsabhasura. Therefore God is God from the very beginning. The idea that someone can become God by meditation is ridiculous. By hard endeavor one may realize his godly nature, but he will never become God. The asuras, or demons, who think that anyone can become God, are condemned.

The authentic scriptures are compiled by personalities like Vyasadeva, Narada, Asita and Parasara, who are not ordinary men. All the followers of the Vedic way of life have accepted these famous personalities, whose authentic scriptures conform to the Vedic literature. Nevertheless, the demoniac do not believe their statements, and they purposely oppose the Supreme Personality of Godhead and His devotees. Today it is fashionable for common men to write whimsical words as so-called incarnations of God and be accepted as authentic by other common men. This demoniac mentality is condemned in the Seventh Chapter of the Bhagavad-gita, wherein it is said that those who are miscreants and the lowest of mankind, who are fools and asses, cannot accept the Supreme Personality of Godhead because of their demoniac nature. They are compared to ulukas, or owls, who cannot open their eyes in the sunlight. Because they cannot bear sunlight, they hide themselves from it and never see it. They cannot believe that there is such illumination.






TEXT 88
apana lukaite krsna nana yatna kare
tathapi tanhara bhakta janaye tanhare
SYNONYMS
apana--Himself; lukaite--to hide; krsna--Lord Krsna; nana--various; yatna--efforts; kare--makes; tathapi--still; tanhara--His; bhakta--devotees; janaye--know; tanhare--Him.

TRANSLATION
Lord Sri Krsna tries to hide Himself in various ways, but nevertheless His pure devotees know Him as He is.






TEXT 89
ullanghita-trividha-sima-samatisayi-
sambhavanam tava parivradhima-svabhavam
maya-balena bhavatapi niguhyamanam
pasyanti kecid anisam tvad-ananya-bhavah
SYNONYMS
ullanghita--passed over; tri-vidha--three kinds; sima--the limitations; sama--of equal; atisayi--and of excelling; sambhavanam--by which the adequacy; tava--Your; parivradhima--of supremacy; svabhavam--the real nature; maya-balena--by the strength of the illusory energy; bhavata--Your; api--although; niguhyamanam--being hidden; pasyanti--they see; kecit--some; anisam--always; tvat--to You; ananya-bhavah--those who are exclusively devoted.

TRANSLATION
"O my Lord, everything within material nature is limited by time, space and thought. Your characteristics, however, being unequaled and unsurpassed, are always transcendental to such limitations. You sometimes cover such characteristics by Your own energy, but nevertheless Your unalloyed devotees are always able to see You under all circumstances."

PURPORT
This verse is also quoted from the Stotra-ratna (13) of Yamunacarya. Everything covered by the influence of maya is within the limited boundaries of space, time and thought. Even the greatest manifestation we can conceive, the sky, also has limitations. From the authentic scriptures, however, it is evident that beyond the sky is a covering of seven layers, each ten times thicker than the one preceding it. The covering layers are vast, but with or without coverings, space is limited. Our power to think about space and time is also limited. Time is eternal; we may imagine billions and trillions of years, but that will still be an inadequate estimate of the extent of time. Our imperfect senses, therefore, cannot think of the greatness of the Supreme Personality of Godhead, nor can we bring Him within the limitations of time or our thinking power. His position is accordingly described by the word ullanghita. He is transcendental to space, time and thought; although He appears within them, He exists transcendentally. Even when the Lord's transcendental existence is disguised by space, time and thought, however, pure devotees of the Supreme Lord can see Him in His personal features beyond space, time and thought. In other words, even though the Lord is not visible to the eyes of ordinary men, those who are beyond the covering layers because of their transcendental devotional service can still see Him.

The sun may appear covered by a cloud, but actually it is the eyes of the tiny people below the cloud that are covered, not the sun. If those tiny people rose above the cloud in an airplane, they could then see the sunshine and the sun without impediment. Similarly, although the covering of maya is very strong, Lord Krsna says in the Bhagavad-gita (7.14):

daivi hy esa guna-mayi
mama maya duratyaya
mam eva ye prapadyante
mayam etam taranti te
"This divine energy of Mine, consisting of the three modes of material nature, is difficult to overcome. But those who have surrendered unto Me can easily cross beyond it." To surpass the influence of the illusory energy is very difficult, but those who are determined to catch hold of the lotus feet of the Lord are freed from the clutches of maya. Therefore, pure devotees can understand the Supreme Personality of Godhead, but demons, because of their miscreant behavior, cannot understand the Lord, in spite of seeing the many revealed scriptures and the uncommon activities of the Lord.






TEXT 90
asura-svabhave krsne kabhu nahi jane lukaite nare krsna bhakta-jana-sthane
SYNONYMS
asura-svabhave--those whose nature is demoniac; krsne--Lord Krsna; kabhu--at any time; nahi--not; jane--know; lukaite--to hide; nare--is not able; krsna--Lord Krsna; bhakta-jana--of pure devotees; sthane--in a place.

TRANSLATION
Those whose nature is demoniac cannot know Krsna at any time, but He cannot hide Himself from His pure devotees.

PURPORT
People who develop the nature of asuras like Ravana and Hiranyakasipu can never know Krsna, the Personality of Godhead, by challenging the authority of Godhead. But Sri Krsna cannot hide Himself from His pure devotees.






TEXT 91
dvau bhuta-sargau loke 'smin
daiva asura eva ca
visnu-bhaktah smrto daiva
asuras tad-viparyayah
SYNONYMS
dvau--two; bhuta--of the living beings; sargau--dispositions; loke--in the world; asmin--in this; daivah--godly; asurah--demoniac; eva--certainly; ca--and; visnu-bhaktah--a devotee of Lord Visnu; smrtah--remembered; daivah--godly; asurah--demoniac; tat-viparyayah--the opposite of that.

TRANSLATION
"There are two classes of men in the created world. One consists of the demoniac and the other of the godly. The devotees of Lord Visnu are the godly, whereas those who are just the opposite are called demons."

PURPORT
This is a verse from the Padma Purana. Visnu-bhaktas, or devotees in Krsna consciousness, are known as devas (demigods). Atheists, who do not believe in God or who declare themselves God, are asuras (demons). Asuras always engage in atheistic material activities, exploring ways to utilize the resources of matter to enjoy sense gratification. The visnu-bhaktas, Krsna conscious devotees, are also active, but their objective is to satisfy the Supreme Personality of Godhead by devotional service. Superficially both classes may appear to work in the same way, but their purposes are completely opposite because of a difference in consciousness. Asuras work for personal sense gratification, whereas devotees work for the satisfaction of the Supreme Lord. Both work conscientiously, but their motives are different.

The Krsna consciousness movement is meant for devas, or devotees. Demons cannot take part in Krsna conscious activities, nor can devotees in Krsna consciousness take part in demoniac activities or work like cats and dogs simply for sense gratification. Such activity does not appeal to those in Krsna consciousness. Devotees accept only the bare necessities of life to keep themselves fit to act in Krsna consciousness. The balance of their energy is used for developing Krsna consciousness, through which one can be transferred to the abode of Krsna by always thinking of Him, even at the point of death.






TEXT 92
acarya gosani prabhura bhakta-avatara
krsna-avatara-hetu yanhara hunkara
SYNONYMS
acarya gosani--Advaita Acarya Gosani; prabhura--of the Lord; bhakta-avatara--incarnation of a devotee; krsna--of Lord Krsna; avatara--of the incarnation; hetu--the cause; yanhara--whose; hunkara--loud calls.

TRANSLATION
Advaita Acarya Gosvami is an incarnation of the Lord as a devotee. His loud calling was the cause for Krsna's incarnation.






TEXT 93
krsna yadi prthivite karena avatara
prathame karena guru-vargera sancara
SYNONYMS
krsna--Lord Krsna; yadi--if; prthivite--on the earth; karena--makes; avatara--incarnation; prathame--first; karena--makes; guru-vargera--of the group of respectable predecessors; sancara--the advent.

TRANSLATION
Whenever Sri Krsna desires to manifest His incarnation on earth, first He creates the incarnations of His respectable predecessors.






TEXT 94
pita mata guru adi yata manya-gana
prathame karena sabara prthivite janama
SYNONYMS
pita--father; mata--mother; guru--spiritual master; adi--headed by; yata--all; manya-gana--respectable members; prathame--first; karena--He makes; sabara--of all of them; prthivite--on earth; janama--the births.

TRANSLATION
Thus respectable personalities such as His father, mother and spiritual master all take birth on earth first.






TEXT 95
madhava-isvara-puri, saci, jagannatha
advaita acarya prakata haila sei satha
SYNONYMS
madhava--Madhavendra Puri; isvara-puri--Isvara Puri; saci--Sacimata; jagannatha--Jagannatha Misra; advaita acarya--Advaita Acarya; prakata--manifested; haila--were; sei--this; satha--with.

TRANSLATION
Madhavendra Puri, Isvara Puri, Srimati Sacimata and Srila Jagannatha Misra all appeared with Sri Advaita Acarya.

PURPORT
Whenever the Supreme Personality of Godhead descends in His human form, He sends ahead all His devotees, who act as His father, teacher and associates in many roles. Such personalities appear before the descent of the Supreme Personality of Godhead. Before the appearance of Lord Sri Krsna Caitanya Mahaprabhu, there appeared His devotees like Sri Madhavendra Puri; His spiritual master, Sri Isvara Puri; His mother, Srimati Sacidevi; His father, Sri Jagannatha Misra; and Sri Advaita Acarya.






TEXT 96
prakatiya dekhe acarya sakala samsara
krsna-bhakti gandha-hina visaya-vyavahara
SYNONYMS
prakatiya--manifesting; dekhe--He saw; acarya--Advaita Acarya; sakala--all; samsara--material existence; krsna-bhakti--of devotion to Lord Krsna; gandha-hina--without a trace; visaya--of the sense objects; vyavahara--affairs.

TRANSLATION
Advaita Acarya having appeared, He found the world devoid of devotional service to Sri Krsna because people were engrossed in material affairs.






TEXT 97
keha pape, keha punye kare visaya-bhoga
bhakti-gandha nahi, yate yaya bhava-roga
SYNONYMS
keha--someone; pape--in sinful activities; keha--someone; punye--in pious activities; kare--do; visaya--of the sense objects; bhoga--enjoyment; bhakti-gandha--a trace of devotional service; nahi--there is not; yate--by which; yaya--goes away; bhava-roga--the disease of material existence.

TRANSLATION
Everyone was engaged in material enjoyment, whether sinfully or virtuously. No one was interested in the transcendental service of the Lord, which can give total relief from the repetition of birth and death.

PURPORT
Advaita Acarya saw the entire world to be engaged in activities of material piety and impiety, without a trace of devotional service or Krsna consciousness anywhere. The fact is that in this material world there is no scarcity of anything except Krsna consciousness. Material necessities are supplied by the mercy of the Supreme Lord. We sometimes feel scarcity because of our mismanagement, but the real problem is that people are out of touch with Krsna consciousness. Everyone is engaged in material sense gratification, but people have no plan for making an ultimate solution to their real problems, namely, birth, disease, old age and death. These four material miseries are called bhava-roga, or material diseases. They can be cured only by Krsna consciousness. Therefore Krsna consciousness is the greatest benediction for human society.






TEXT 98
loka-gati dekhi' acarya karuna-hrdaya
vicara karena, lokera kaiche hita haya
SYNONYMS
loka-gati--the course of the world; dekhi'--seeing; acarya--Advaita Acarya; karuna-hrdaya--compassionate heart; vicara karena--considers; lokera--of the world; kaiche--how; hita--welfare; haya--there is.

TRANSLATION
Seeing the activities of the world, the Acarya felt compassion and began to ponder how He could act for the people's benefit.

PURPORT
This sort of serious interest in the welfare of the public makes one a bona fide acarya. An acarya does not exploit his followers. Since the acarya is a confidential servitor of the Lord, his heart is always full of compassion for humanity in its suffering. He knows that all suffering is due to the absence of devotional service to the Lord, and therefore he always tries to find ways to change people's activities, making them favorable for the attainment of devotion. That is the qualification of an acarya. Although Sri Advaita Prabhu Himself was powerful enough to do the work, as a submissive servitor He thought that without the personal appearance of the Lord, no one could improve the fallen condition of society.

In the grim clutches of maya, the first-class prisoners of this material world wrongly think themselves happy because they are rich, powerful, resourceful and so on. These foolish creatures do not know that they are nothing but play dolls in the hands of material nature and that at any moment material nature's pitiless intrigues can crush to dust all their plans for godless activities. Such foolish prisoners cannot see that however they improve their position by artificial means, the calamities of repeated birth, death, disease and old age are always beyond the jurisdiction of their control. Foolish as they are, they neglect these major problems of life and busy themselves with false things that cannot help them solve their real problems. They know that they do not want to suffer death or the pangs of disease and old age, but under the influence of the illusory energy, they are grossly negligent and therefore do nothing to solve the problems. This is called maya. People held in the grip of maya are thrown into oblivion after death, and as a result of their karma, in the next life they become dogs or gods, although most of them become dogs. To become gods in the next life, they must engage in the devotional service of the Supreme Personality of Godhead; otherwise, they are sure to become dogs or hogs in terms of the laws of nature.

The third-class prisoners, being less materially opulent than the first-class prisoners, endeavor to imitate them, for they also have no information of the real nature of their imprisonment. Thus they also are misled by the illusory material nature. The function of the acarya, however, is to change the activities of both the first-class and third-class prisoners for their real benefit. This endeavor makes him a very dear devotee of the Lord, who says clearly in the Bhagavad-gita that no one in human society is dearer to Him than a devotee who constantly engages in His service by finding ways to preach the message of Godhead for the real benefit of the world. The so-called acaryas of the Age of Kali are more concerned with exploiting the resources of their followers than mitigating their miseries; but Sri Advaita Prabhu, as an ideal acarya, was concerned with improving the condition of the world situation.






TEXT 99
apani sri-krsna yadi karena avatara
apane acari' bhakti karena pracara
SYNONYMS
apani--Himself; sri-krsna--Lord Krsna; yadi--if; karena--He makes; avatara--incarnation; apane--Himself; acari'--practicing; bhakti--devotional service; karena--does; pracara--propagation.

TRANSLATION
[Advaita Acarya thought:] "If Sri Krsna were to appear as an incarnation, He Himself could preach devotion by His personal example."






TEXT 100
nama vinu kali-kale dharma nahi ara
kali-kale kaiche habe krsna avatara
SYNONYMS
nama vinu--except for the holy name; kali-kale--in the Age of Kali; dharma--religion; nahi--there is not; ara--another; kali-kale--in the Age of Kali; kaiche--how; habe--there will be; krsna--Lord Krsna; avatara--incarnation.

TRANSLATION
"In this Age of Kali there is no religion other than the chanting of the holy name of the Lord, but how in this age will the Lord appear as an incarnation?"






TEXT 101
suddha-bhave kariba krsnera aradhana
nirantara sadainye kariba nivedana
SYNONYMS
suddha-bhave--in a purified state of mind; kariba--I shall do; krsnera--of Lord Krsna; aradhana--worship; nirantara--constantly; sa-dainye--in humility; kariba--I shall make; nivedana--request.

TRANSLATION
"I shall worship Krsna in a purified state of mind. I shall constantly petition Him in humbleness."






TEXT 102
aniya krsnere karon kirtana sancara
tabe se 'advaita' nama saphala amara
SYNONYMS
aniya--bringing; krsnere--Lord Krsna; karon--I make; kirtana--chanting of the holy name; sancara--advent; tabe--then; se--this; advaita--nondual; nama--name; sa-phala--fulfilled; amara--My.

TRANSLATION
"My name, 'Advaita,' will be fitting if I am able to induce Krsna to inaugurate the movement of the chanting of the holy name."

PURPORT
The nondualist Mayavadi philosopher who falsely believes that he is nondifferent from the Lord is unable to call Him like Advaita Prabhu. Advaita Prabhu is nondifferent from the Lord, yet in His relationship with the Lord He does not merge in Him but eternally renders service unto Him as a plenary portion. This is inconceivable for Mayavadis because they think in terms of mundane sense perception and therefore think that nondualism necessitates losing one's separate identity. It is clear from this verse, however, that Advaita Prabhu, although retaining His separate identity, is nondifferent from the Lord.

Sri Caitanya Mahaprabhu preached the philosophy of inconceivable, simultaneous oneness with the Lord and difference from Him. Conceivable dualism and monism are conceptions of the imperfect senses, which are unable to reach the Transcendence because the Transcendence is beyond the conception of limited potency. The actions of Sri Advaita Prabhu, however, give tangible proof of inconceivable nondualism. One who therefore surrenders unto Sri Advaita Prabhu can easily follow the philosophy of inconceivable, simultaneous dualism and monism.






TEXT 103
krsna vasa karibena kon aradhane
vicarite eka sloka aila tanra mane
SYNONYMS
krsna--Lord Krsna; vasa karibena--shall propitiate; kon aradhane--by what worship; vicarite--while considering; eka--one; sloka--verse; aila--came; tanra--of Him; mane--in the mind.

TRANSLATION
While He was thinking about how to propitiate Krsna by worship, the following verse came to His mind.






TEXT 104
tulasi-dala-matrena
jalasya culukena va
vikrinite svam atmanam
bhaktebhyo bhakta-vatsalah
SYNONYMS
tulasi--of tulasi; dala--a leaf; matrena--by only; jalasya--of water; culukena--by a palmful; va--and; vikrinite--sells; svam--His own; atmanam--self; bhaktebhyah--unto the devotees; bhakta-vatsalah--Lord Krsna, who is affectionate to His devotees.

TRANSLATION
"Sri Krsna, who is very affectionate toward His devotees, sells Himself to a devotee who offers Him merely a tulasi leaf and a palmful of water."

PURPORT
This is a verse from the Gautamiya-tantra.






TEXTS 105-106
ei slokartha acarya karena vicarana
krsnake tulasi-jala deya yei jana

tara rna sodhite krsna karena cintana----
'jala-tulasira sama kichu ghare nahi dhana'

SYNONYMS
ei--this; sloka--of the verse; artha--the meaning; acarya--Advaita Acarya; karena--does; vicarana--considering; krsnake--to Lord Krsna; tulasi-jala--tulasi and water; deya--gives; yei jana--that person who; tara--to Him; rna--the debt; sodhite--to pay; krsna--Lord Krsna; karena--does; cintana--thinking; jala-tulasira sama--equal to water and tulasi; kichu--any; ghare--in the house; nahi--there is not; dhana--wealth.

TRANSLATION
Advaita Acarya considered the meaning of the verse in this way: Not finding any way to repay the debt He owes to one who offers Him a tulasi leaf and water, Lord Krsna thinks, "There is no wealth in My possession that is equal to a tulasi leaf and water."






TEXT 107
tabe atma veci' kare rnera sodhana
eta bhavi' acarya karena aradhana
SYNONYMS
tabe--then; atma--Himself; veci'--selling; kare--does; rnera--of the debt; sodhana--payment; eta--thus; bhavi'--thinking; acarya--Advaita Acarya; karena--does; aradhana--worshiping.

TRANSLATION
Thus the Lord liquidates the debt by offering Himself to the devotee. Considering this, the Acarya began worshiping the Lord.

PURPORT
Through devotional service one can easily please Lord Krsna with a leaf of the tulasi plant and a little water. As the Lord says in the Bhagavad-gita (9.26), a leaf, a flower, a fruit or some water (patram puspam phalam toyam), when offered with devotion, very much pleases Him. He universally accepts the services of His devotees. Even the poorest of devotees in any part of the world can secure a small flower, fruit or leaf and a little water, and if these offerings, and especially tulasi leaves and Ganges water, are offered to Krsna with devotion, He is very satisfied. It is said that Krsna is so pleased by such devotional service that He offers Himself to His devotee in exchange for it. Srila Advaita Acarya knew this fact, and therefore He decided to call for the Personality of Godhead Krsna to descend by worshiping the Lord with tulasi leaves and the water of the Ganges.






TEXT 108
ganga-jala, tulasi-manjari anuksana
krsna-pada-padma bhavi' kare samarpana
SYNONYMS
ganga-jala--the water of the Ganges; tulasi-manjari--buds of the tulasi plant; anuksana--constantly; krsna--of Lord Krsna; pada-padma--lotus feet; bhavi'--thinking of; kare--does; samarpana--offering.

TRANSLATION
Thinking of the lotus feet of Sri Krsna, He constantly offered tulasi buds in water from the Ganges.






TEXT 109
krsnera ahvana kare kariya hunkara
e-mate krsnere karaila avatara
SYNONYMS
krsnera--of Lord Krsna; ahvana--invitation; kare--makes; kariya--making; hunkara--loud shouts; e-mate--in this way; krsnere--Lord Krsna; karaila--caused to make; avatara--incarnation.

TRANSLATION
He appealed to Sri Krsna with loud calls and thus made it possible for Krsna to appear.






TEXT 110
caitanyera avatare ei mukhya hetu
bhaktera icchaya avatare dharma-setu
SYNONYMS
caitanyera--of Lord Caitanya Mahaprabhu; avatare--in the incarnation; ei--this; mukhya--principal; hetu--cause; bhaktera--of the devotee; icchaya--by the desire; avatare--He descends; dharma-setu--protector of religion.

TRANSLATION
Therefore the principal reason for Sri Caitanya's descent is this appeal by Advaita Acarya. The Lord, the protector of religion, appears by the desire of His devotee.






TEXT 111
tvam bhakti-yoga-paribhavita-hrt-saroja
asse sruteksita-patho nanu natha pumsam
yad yad dhiya ta urugaya vibhavayanti
tat tad vapuh pranayase sad-anugrahaya
SYNONYMS
tvam--You; bhakti-yoga--by devotional service; paribhavita--saturated; hrt--of the heart; saroje--on the lotus; asse--dwell; sruta--heard; iksita--seen; pathah--whose path; nanu--certainly; natha--O Lord; pumsam--by the devotees; yat yat--whatever; dhiya--by the mind; te--they; uru-gaya--O Lord, who are glorified in excellent ways; vibhavayanti--contemplate upon; tat tat--that; vapuh--form; pranayase--You manifest; sat--to Your devotees; anugrahaya--to show favor.

TRANSLATION
"O my Lord, You always dwell in the vision and hearing of Your pure devotees. You also live in their lotuslike hearts, which are purified by devotional service. O my Lord, who are glorified by exalted prayers, You show special favor to Your devotees by manifesting Yourself in the eternal forms in which they welcome You."

PURPORT
This text from Srimad-Bhagavatam (3.9.11) is a prayer by Lord Brahma to the Supreme Personality of Godhead Krsna for His blessings in the work of creation. Knowledge of the Supreme Personality of Godhead can be understood from the descriptions of the Vedic scriptures. For example, the Brahma-samhita (5.29) describes that in the abode of Lord Krsna, which is made of cintamani (touchstone), the Lord, acting as a cowherd boy, is served by hundreds and thousands of goddesses of fortune. Mayavadis think that the devotees have imagined the form of Krsna, but the authentic Vedic scriptures have actually described Krsna and His various transcendental forms.

The word sruta in sruteksita-pathah refers to the Vedas, and iksita indicates that the way to understand the Supreme Personality of Godhead is by proper study of the Vedic scriptures. One cannot imagine something about God or His form. Such imagination is not accepted by those who are serious about enlightenment. Here Brahma says that one can know Krsna through the path of properly understanding the Vedic texts. If by studying the form, name, qualities, pastimes and paraphernalia of the Supreme Godhead one is attracted to the Lord, he can execute devotional service, and the form of the Lord will be impressed in his heart and remain transcendentally situated there. Unless a devotee actually develops transcendental love for the Lord, it is not possible for him to think always of the Lord within his heart. Such constant thought of the Lord is the sublime perfection of the yogic process, as the Bhagavad-gita confirms in the Sixth Chapter (47), stating that anyone absorbed in such thought is the best of all yogis. Such transcendental absorption is known as samadhi. A pure devotee who is always thinking of the Supreme Personality of Godhead is the person qualified to see the Lord.

One cannot speak of Urugaya (the Lord, who is glorified by sublime prayers) unless one is transcendentally elevated. The Lord has innumerable forms, as the Brahma-samhita confirms (advaitam acyutam anadim ananta-rupam). The Lord expands Himself in innumerable svamsa forms. When a devotee, hearing about these innumerable forms, becomes attached to one and always thinks of Him, the Lord appears to him in that form. Lord Krsna is especially pleasing to devotees in whose heart He is always present because of their highly elevated transcendental love.






TEXT 112
ei slokera artha kahi sanksepera sara
bhaktera icchaya krsnera sarva avatara
SYNONYMS
ei--this; slokera--of the verse; artha--the meaning; kahi--I relate; sanksepera--of conciseness; sara--the pith; bhaktera--of the devotee; icchaya--by the desire; krsnera--of Lord Krsna; sarva--all; avatara--incarnations.

TRANSLATION
The essence of the meaning of this verse is that Lord Krsna appears in all His innumerable eternal forms because of the desires of His pure devotees.






TEXT 113
caturtha slokera artha haila suniscite
avatirna haila gaura prema prakasite
SYNONYMS
caturtha--fourth; slokera--of the verse; artha--the meaning; haila--was; su-niscite--very surely; avatirna haila--incarnated; gaura--Lord Caitanya Mahaprabhu; prema--love of God; prakasite--to manifest.

TRANSLATION
Thus I have surely determined the meaning of the fourth verse. Lord Gauranga [Lord Caitanya] appeared as an incarnation to preach unalloyed love of God.






TEXT 114
sri-rupa-raghunatha-pade yara asa
caitanya-caritamrta kahe krsnadasa
SYNONYMS
sri-rupa--Srila Rupa Gosvami; raghunatha--Srila Raghunatha dasa Gosvami; pade--at the lotus feet of; yara--whose; asa--expectation; caitanya-caritamrta--the book named Caitanya-caritamrta; kahe--describes; krsna-dasa--Srila Krsnadasa Kaviraja Gosvami.

TRANSLATION
Praying at the lotus feet of Sri Rupa and Sri Raghunatha, always desiring their mercy, I, Krsnadasa, narrate Sri Caitanya-caritamrta, following in their footsteps.

Thus end the Bhaktivedanta purports to Sri Caitanya-caritamrta, Adi-lila, Third Chapter, describing the causes for the descent of Lord Caitanya Mahaprabhu.



Back